437
1
СТАРЫЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДОВ И РЕГИОНОВ ИМПЕРИИ
Мы помним не «Алма-Ата», а Верный;
не «Астана», а Акмолинск;
не «Атыра
Мы помним не «Алма-Ата», а Верный;
не «Астана», а Акмолинск;
не «Атыра
СТАРЫЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДОВ И РЕГИОНОВ ИМПЕРИИ
Мы помним не «Алма-Ата», а Верный;
не «Астана», а Акмолинск;
не «Атырау», а Гурьев;
не «Буденновск», а Святой Крест;
не «Вильнюс», а Вильно;
не "Донецкъ", а Юзовка;
не «Днепропетровск», а Екатеринослав;
не «Йошкар-Ола», а Царёвококшайск;
не «Каунас», а Ковно;
не "Кингисепп" ("Ленинградской области"), а Ямбург (Петербургской губернiи);
не «Киров», а Хлынов или Вятка;
не «Кировоград», а Елисаветград;
не «Краснодар», а Екатеринодар;
не «Кызыл», а Белоцарск;
не "Лиепая", а Либава (и Портъ Александра III);
не «Махачкала», а Петровск-Порт;
не «Нарва», а Ругодив;
не «Салехард», а Обдорск;
не "Палдиски", а Балтiйскiй Портъ (ранее Рогервикъ);
не «Пшемышль». а Перемышль;
не "Сортавала", а Сердоболь;
не «Стамбул», а Константинополь или Царьград, Град;
не «Судак», а Сурож;
не«Сухуми», а Сухум;
не «Сыктывкар», а Усть-Сысольск;
не «Таллин», а Ревель или Колывань;
не «Тарту», а Юрьев;
не «Тбилиси», а Тифлис;
не «Тольятти», а Ставрополь-Волжский;
не «Тутаев», а Романов-Борисоглебск;
не «Украина», а Малороссия;
не «Улан-Удэ», а Верхнеудинск;
не «Ульяновск», а Симбирск;
не «Хелм», а Холм;
не "Хельсинки", а Гельсингфорс;
не «Юг Окрайны», а Новороссия.
Аляска при Царях называлась Восточной Русью.
текст Валерий Розанов
Мы помним не «Алма-Ата», а Верный;
не «Астана», а Акмолинск;
не «Атырау», а Гурьев;
не «Буденновск», а Святой Крест;
не «Вильнюс», а Вильно;
не "Донецкъ", а Юзовка;
не «Днепропетровск», а Екатеринослав;
не «Йошкар-Ола», а Царёвококшайск;
не «Каунас», а Ковно;
не "Кингисепп" ("Ленинградской области"), а Ямбург (Петербургской губернiи);
не «Киров», а Хлынов или Вятка;
не «Кировоград», а Елисаветград;
не «Краснодар», а Екатеринодар;
не «Кызыл», а Белоцарск;
не "Лиепая", а Либава (и Портъ Александра III);
не «Махачкала», а Петровск-Порт;
не «Нарва», а Ругодив;
не «Салехард», а Обдорск;
не "Палдиски", а Балтiйскiй Портъ (ранее Рогервикъ);
не «Пшемышль». а Перемышль;
не "Сортавала", а Сердоболь;
не «Стамбул», а Константинополь или Царьград, Град;
не «Судак», а Сурож;
не«Сухуми», а Сухум;
не «Сыктывкар», а Усть-Сысольск;
не «Таллин», а Ревель или Колывань;
не «Тарту», а Юрьев;
не «Тбилиси», а Тифлис;
не «Тольятти», а Ставрополь-Волжский;
не «Тутаев», а Романов-Борисоглебск;
не «Украина», а Малороссия;
не «Улан-Удэ», а Верхнеудинск;
не «Ульяновск», а Симбирск;
не «Хелм», а Холм;
не "Хельсинки", а Гельсингфорс;
не «Юг Окрайны», а Новороссия.
Аляска при Царях называлась Восточной Русью.
текст Валерий Розанов
Ссылки по теме:
- Врачи избавили жителя Китая от 110-килограммовой опухоли
- В Ираке боевики казнили сотни солдат
- Авария дня 1266
- Язык жестов в разных странах
- Реакция кожи руки на укол ножом
Новости партнёров
реклама
Река Белая-Агидель,
река Лена-Зулхэ,
река Волга-Итиль или Ра(иранск.)
,Ижевск-Ижкар,
Буйнакск-Темир-Хан-Шура,
Найхоро (Naihoro) → город Горнозаводск (1947) → село Горнозаводск (2004),
Твангсте (Tvangeste) → Кёнигсберг (Königsberg) (1255) → Калининград (1946),etc.
Аляска-эскимосское название и пох"й,как там цари её называли.
Так что хорош х"йней маяться,господа подражальщики хохлам...
Волгоград, он же Сталинград, он же Царицын
Я подозреваю, что вы плохо учились в школе, поэтому я, на всякий случай, оставлю здесь определение местоимений:
"Местоиме́ние (лат. pronomen) — часть речи, которая указывает на предметы, признаки, количество, но не называет их. К местоимению можно задать вопросы: кто? что? (я, он, мы); какой? чей? (этот, наш); как? где? когда? (так, там, тогда) и др. Местоимения употребляются вместо имён существительных, прилагательных или числительных, поэтому часть местоимений соотносится с существительными (я, ты, он, кто, что и др.), часть — с прилагательными (этот, твой, мой, наш, ваш, всякий и др.), часть — с числительными (сколько, столько, несколько). Большинство местоимений в русском языке изменяется по падежам, многие местоимения — по родам и числам. Конкретное лексическое значение местоимения приобретают только в контексте, выступая в значении того слова, вместо которого употребляются.
"