948
5
1
Его голос знаком прежде всего детям.
Смешарики и Лунтик, серия мультипликационных фильмов о Русских Богатырях.
И везде звучит его голос.
Более старшему поколению, он знаком по сериалу "Игры Престолов"
Михаил Черняк - российский актёр театра, кино и дубляжа, радиоведущий. С 2005 года — Заслуженный артист РФ. Наиболее известен озвучиванием персонажей мультсериала «Смешарики» и диктором серий мультфильмов студии " Мельница".
Смешарики и Лунтик, серия мультипликационных фильмов о Русских Богатырях.
И везде звучит его голос.
Более старшему поколению, он знаком по сериалу "Игры Престолов"
Михаил Черняк - российский актёр театра, кино и дубляжа, радиоведущий. С 2005 года — Заслуженный артист РФ. Наиболее известен озвучиванием персонажей мультсериала «Смешарики» и диктором серий мультфильмов студии " Мельница".
Ну и конечно, "Игры Престолов".
Уникальный голос Черняка, как нельзя лучше подошел к сериалу!
Уникальный голос Черняка, как нельзя лучше подошел к сериалу!
Михаил Черняк родился 13 ноября 1964 года в Ленинграде. В 1981 году закончил лицей № 395, после которого проступил в ЛГИТМиК на факультет Драматического искусства (кафедра Актёрского мастерства). Учился на курсе Корогодского З. А..
В 1985 году, после окончания актёрско-режиссёрского курса института, Михаил Черняк поступает в труппу Молодого театра где играл в следующих спектаклях:
«Ночь после выпуска» — Игорь Проухов
«Пеппи Длинный чулок» — Томми
«До третьих петухов»
«Снежная Королева» — Северный Олень, Кай
«Удар» — молодой человек
«Маугли» — дикобраз Саги
С 1991 года актёр Молодёжного театра на Фонтанке, начинает работать и как режиссёр-постановщик театра.
«Ночь после выпуска» — Игорь Проухов
«Пеппи Длинный чулок» — Томми
«До третьих петухов»
«Снежная Королева» — Северный Олень, Кай
«Удар» — молодой человек
«Маугли» — дикобраз Саги
С 1991 года актёр Молодёжного театра на Фонтанке, начинает работать и как режиссёр-постановщик театра.
Дубляж
В скобках указаны оригинальные актёры
1969 — Золото Маккенны/Mackenna's Gold — Колорадо, Хачита, Бен Бейкер, второстепенные персонажи (современный закадровый дубляж)
1974 — Вальсирующие
1982—1986 — Рыцарь дорог/Knight Rider — Michael Knight (Дэвид Хэссельхофф)
1985 — Ох, уж эта наука/Weird Science — Ian (Роберт Дауни мл.)
1987—1989, 1994—1995 — Черепашки-ниндзя — (в дубляже перевод телекомпании «ТВИН» Санкт-Петербург) — Рафаэль, Микеланджело, Шреддер, Бибоп (классические/старые серии: 1-й (1987 г.), 2-й (1988 г.), 3-й (1989 г.), 8-й (1994 г.), и 9-й сезоны (только серии 1995 г.) перевод дубляжа телекомпании «Твин» 81 серий)
1991—1993 — Трансформеры/The Transformers — Сыщик, Нытик, Микроскоп, второстепенные персонажи. (в дубляже 6 канала)
1993 — Полицейский с половиной/Cop and ½ — Mr. Herman Fleming (Стив Карлайл)
1995—1997 — Фриказоид!/Freakazoid!
1997 — Титаник/Titanic
2000 — Вуншпунш/Wunschpunsch
2006 — Несколько дней в сентябре/Quelques jours en septembre — William Pound (Джон Туртурро)
2009 — Vизитёры/V (телесериал, 2009) — Dale Maddox (Алан Тьюдик)
В скобках указаны оригинальные актёры
1969 — Золото Маккенны/Mackenna's Gold — Колорадо, Хачита, Бен Бейкер, второстепенные персонажи (современный закадровый дубляж)
1974 — Вальсирующие
1982—1986 — Рыцарь дорог/Knight Rider — Michael Knight (Дэвид Хэссельхофф)
1985 — Ох, уж эта наука/Weird Science — Ian (Роберт Дауни мл.)
1987—1989, 1994—1995 — Черепашки-ниндзя — (в дубляже перевод телекомпании «ТВИН» Санкт-Петербург) — Рафаэль, Микеланджело, Шреддер, Бибоп (классические/старые серии: 1-й (1987 г.), 2-й (1988 г.), 3-й (1989 г.), 8-й (1994 г.), и 9-й сезоны (только серии 1995 г.) перевод дубляжа телекомпании «Твин» 81 серий)
1991—1993 — Трансформеры/The Transformers — Сыщик, Нытик, Микроскоп, второстепенные персонажи. (в дубляже 6 канала)
1993 — Полицейский с половиной/Cop and ½ — Mr. Herman Fleming (Стив Карлайл)
1995—1997 — Фриказоид!/Freakazoid!
1997 — Титаник/Titanic
2000 — Вуншпунш/Wunschpunsch
2006 — Несколько дней в сентябре/Quelques jours en septembre — William Pound (Джон Туртурро)
2009 — Vизитёры/V (телесериал, 2009) — Dale Maddox (Алан Тьюдик)
Озвучание
1999 — Приключения в Изумрудном городе: Серебряные туфельки — второстепенные персонажи
2000 — Приключения в Изумрудном городе: Принцесса Озма — второстепенные персонажи
2004—2012 — Смешарики — Пин, Лосяш, Копатыч
2004 — Алёша Попович и Тугарин Змей — текст от автора, ослик Моисей
2006 — Добрыня Никитич и Змей Горыныч — рассказчик
2006—2013 — Приключения Лунтика и его друзей — Пескарь Иваныч, рак Чикибряк, в некоторых сериях 6 сезона Тётя Мотя, рассказчик
2006 — аудиоверсия книги А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу»
2006 — аудиоверсия книги А. и Б. Стругацких «Сказка о Тройке»
2006 — аудиоверсия книги А. и Б. Стругацких «Полдень. XXII век»
2007 — Илья Муромец и Соловей-Разбойник — рассказчик
2008 — Государственный Эрмитаж (документальный фильм) — читает текст
2010 — Бизнес по-русски
2010 — Три богатыря и Шамаханская царица — рассказчик
2011 — Смешарики. Начало — Пин, Лосяш, (Люсьен) Копатыч
2010 — аудиоверсия книги В.Зеланда «Трансерфинг реальности»
2011 — Барбоскины — Гена
2011 — аудиоверсия книги В.Зеланда «Апокрифический Трансерфинг»
2012 — Летающие звери — заяц Акира
2012 — Три богатыря на дальних берегах — главный старичок-папуас
2014 — Поморские небылицы (серия «Лови, да кушай») - рассказчик
2015 — Смешарики. Легенда о золотом драконе — Пин, Лосяш, Копатыч
1999 — Приключения в Изумрудном городе: Серебряные туфельки — второстепенные персонажи
2000 — Приключения в Изумрудном городе: Принцесса Озма — второстепенные персонажи
2004—2012 — Смешарики — Пин, Лосяш, Копатыч
2004 — Алёша Попович и Тугарин Змей — текст от автора, ослик Моисей
2006 — Добрыня Никитич и Змей Горыныч — рассказчик
2006—2013 — Приключения Лунтика и его друзей — Пескарь Иваныч, рак Чикибряк, в некоторых сериях 6 сезона Тётя Мотя, рассказчик
2006 — аудиоверсия книги А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу»
2006 — аудиоверсия книги А. и Б. Стругацких «Сказка о Тройке»
2006 — аудиоверсия книги А. и Б. Стругацких «Полдень. XXII век»
2007 — Илья Муромец и Соловей-Разбойник — рассказчик
2008 — Государственный Эрмитаж (документальный фильм) — читает текст
2010 — Бизнес по-русски
2010 — Три богатыря и Шамаханская царица — рассказчик
2011 — Смешарики. Начало — Пин, Лосяш, (Люсьен) Копатыч
2010 — аудиоверсия книги В.Зеланда «Трансерфинг реальности»
2011 — Барбоскины — Гена
2011 — аудиоверсия книги В.Зеланда «Апокрифический Трансерфинг»
2012 — Летающие звери — заяц Акира
2012 — Три богатыря на дальних берегах — главный старичок-папуас
2014 — Поморские небылицы (серия «Лови, да кушай») - рассказчик
2015 — Смешарики. Легенда о золотом драконе — Пин, Лосяш, Копатыч
Источник: