"Ты - чертов кусок дерьма!"
"Жизнь похожа на член: порой она становится жесткой безо всяких причин".
"Моя мамочка говорит, что я особенный, так что идите к черту!"
"Я шлюха".
"Если бы я была птичкой, я бы знала, кому нагадить на голову!"
"Да кто он, черт возьми, такой, этот Иисус?"
"Вагина"
"Пицца никогда не лжет".
"Нюхая клей, ты не способствуешь сохранению семьи".
"Я бы хотела, чтобы ты стал пивом"
"Да пошло оно все!"
"Пердеть сексуально"
"Мертвый внутри"
"Не ходи за мной"
"Каннабис"
"От солнца я торчу"
"Наслаждайтесь жизнью - чаще питайтесь вне дома!"
"Ненавижу объяснять всякую фигню!"
"Ты - тупой урод"
"ФБР - Гавайи. Следователь по женским задницам"
"Бибер. Больше, чем Сатана"
"Извращенец"
"Жирные телки мне не нужны"
"Каждый день курю траву"
"Иисус, что случилось?"
"Я существую, чтобы разбивать сердца"
"Вот дерьмо!"
... Ну, вы поняли, да?
Источник: — переведено специально для fishki.net
- Забавные и неожиданные надписи на ярлыках одежды
- Суровая и беспощадная мода от китайских дизайнеров
- Разочарование 3.0: наряды из интернет-магазинов в реальности
- Небольшая китайская фабрика по производству детской одежды
- Несуразные наряды китайцев
Я лично терпеть не могу никаких надписей на одежде кроме лейбла фирмы. И фото людей мне тоже не нравятся до отвращения. Если уж фото, то город, пейзажик, звери, машины, байки. А когда люди, особенно портреты... это как то фу. Ну а надписи, не зная их смысла, на себе носят только глупцы, как раз этим самым и показывая свою дурость.
только у автора трудности перевода с Eat Out - у англиков этот сленг обозначает куни, что больше подходит к картинке на майке бабули :)