7951
1
1. Вы понимаете, что тот самый знаменитый эстонский акцент из анекдотов вовсе не миф, а самая настоящая жестокая реальность. Тут действительно душевно растягивают гласные, говорят вместо «в» — «ф», а вместо «д», «т» (по крайней мере, так слышится носителю русского языка). Анекдотов про то, как русские говорят на эстонском, в Эстонии не существует. Их не запрещают, я специально узнавал.
2. На улице чаще всего летом идёт дождь. Выглянешь из окна в отеле поутру — вся улица в разноцветных пятнах зонтиков. Сначала вам кажется, что вы попали в стандартный московский июль-август, но это не так. В домах здесь кондиционеры очень редки, потому что — зачем? Всё равно же холодно. В Эстонии очень популярна шутка — «лето было, но я в тот день работал». Правда, такая же шутка популярна и в Сибири. И в Москве теперь в текущем году — будьте уверены.
3. Пиво — самое дорогое из тех сортов, что в разное время встречались вам в бывшем Советском Союзе. Качество, правда, великолепное. В среднем, бокал янтарной радости обойдётся продрогшему эстонским летом туристу в 4 евро (280 рублей), и это абсолютно безбожно — ибо в соседних Латвии и Литве угоститься пивом стоит примерно 2 евро. Вообще, цены в Эстонии ближе к финским, и такой факт, разумеется, нравиться не может — особенно после пребывания у «дешёвых» соседей.
4. Всюду слоняются толпы в стельку пьяных финнов. Они приплывают сюда на паромах из Хельсинки (эти паромы зовут «водочными»), исключительно с целью выпить от души, и захватить с собой побольше вкусных напитков. В Финляндии алкоголь стоит бешеных денег, и не продаётся в выходные. Поэтому финны едут в Эстонию, и кушают там водочку и пиво в таких количествах, что просто диву даёшься — как они после этого ходят? Сами же эстонские любители горячительного отправляются за ящиком «беленькой» в Латвию — там дешевле и выбор больше.
5. Вы долго пытаетесь разобраться, что такое эстонская кухня. Это страшный и сложный квест. На первый взгляд, предмет представляет собой смесь советской (оливье и шашлыки), немецкой (свинина в грандиозных количествах), и финской (лосось — копченый, тушеный и жареный). В ресторанах Таллина пекут свой хлеб, вялят свою ветчину из оленины, и вообще сюда куча народу едет из Европы в качестве гастрономических туристов. Многие шеф-повара, поработав в ЕС, сейчас вернулись на родину и открыли в Эстонии собственные заведения. Изощряются они будь здоров, в меню есть даже «обжаренный лесной мох». Кстати, вкусно.
6. Среди людей за сорок русский язык знают все, и вполне охотно на нём разговаривают. Может, правда, попасться человек не в настроении, который заявит вам на ужасном английском — мол, I don`t speak Russian. Если вы хорошо владеете английским, закатите ему в ответ красочную тираду (любую, можно хоть цитату из Шекспира). Гарантия — объект страшно растеряется, и моментально вспомнит русский. Он не со зла, видимо, у него просто сегодня сложности на работе.
7. Вас удивляет, что водят машину в Эстонии экзотически страстно и горячо, обливают бедных пешеходов водой из луж, и лихачат, невзирая на камеры. Вы сперва думаете, случайно приехали на Кавказ, однако, вы вовсе не там. Вы уже наслышаны про крайнюю медлительность и неторопливость эстонцев, и скучность национального характера. Всё это меняется, когда гордый эстонец пересаживается на «железного коня». Пробки вечерами в Таллине дикие, и пять километров до аэропорта можно вполне ехать 30-40 минут. Медленно, в эстонском стиле.
8. Вам ничего не напоминает Советский Союз. За 26 лет после распада СССР Эстония превратилась во вполне себе западноевропейское государство, чего не скажешь о Латвии и Литве. Вам кажется, что вы находитесь в Швеции или Финляндии. Единственная разница — заметное противостояние между русскоязычным и эстоноязычным населением Эстонии. Они откровенно друг друга не любят ввиду идиотского решения местных властей не давать гражданство тем русским, чьи предки не жили в республике до 1940 года. Сейчас принимаются попытки сгладить напряжённость, но ежели нагнетали 26 лет, сглаживать явно утюгов не хватит.
9. Вас удивляет, насколько прекрасно сохранился старый город в Таллине, и вы задаёте себе интимный вопрос — почему ж вы сюда не приезжали в советское время? Действительно, здешняя крепостная стена радует воротами и башнями, и сами дома построены не раньше суровых XIV-XV веков, когда было не до финтифлюшек и золочёностей барокко и величественного ампира. Таллин состоял в ганзейском торговом союзе, и это видно по различным зданиям того времени — конечно, в самых старых открыты туристические рестораны. Кроме нетрезвых финнов, везде попадаются орды трезвых возбуждённых китайцев с фотоаппаратами. Эстонцы, правда, утверждают — Таллин лучше всего зимой. Летом же погода плохая.
10. В кафе и ресторанах (да и в магазинах), вам постоянно встречаются блюда из дичи — паштет из лося, суп из лося, и даже холодец из лося, плюс периодически местная оленина. Воображение рисует огромную территорию, покрытую мрачными девственными лесами, где стадами бродят суровые лоси, готовые дорого продать охотнику свою жизнь. А ведь страна-то крохотная, откуда ж им взяться, если два с половиной часа проехал, уже и граница? Оказывается, ларчик открывается просто — лоси и олени все фермерские, животных разводят в загонах. Дичью они формально не считаются — ну, если только перед готовкой попробовать сильно разозлить...
Автор Zотов
3. Пиво — самое дорогое из тех сортов, что в разное время встречались вам в бывшем Советском Союзе. Качество, правда, великолепное. В среднем, бокал янтарной радости обойдётся продрогшему эстонским летом туристу в 4 евро (280 рублей), и это абсолютно безбожно — ибо в соседних Латвии и Литве угоститься пивом стоит примерно 2 евро. Вообще, цены в Эстонии ближе к финским, и такой факт, разумеется, нравиться не может — особенно после пребывания у «дешёвых» соседей.
4. Всюду слоняются толпы в стельку пьяных финнов. Они приплывают сюда на паромах из Хельсинки (эти паромы зовут «водочными»), исключительно с целью выпить от души, и захватить с собой побольше вкусных напитков. В Финляндии алкоголь стоит бешеных денег, и не продаётся в выходные. Поэтому финны едут в Эстонию, и кушают там водочку и пиво в таких количествах, что просто диву даёшься — как они после этого ходят? Сами же эстонские любители горячительного отправляются за ящиком «беленькой» в Латвию — там дешевле и выбор больше.
5. Вы долго пытаетесь разобраться, что такое эстонская кухня. Это страшный и сложный квест. На первый взгляд, предмет представляет собой смесь советской (оливье и шашлыки), немецкой (свинина в грандиозных количествах), и финской (лосось — копченый, тушеный и жареный). В ресторанах Таллина пекут свой хлеб, вялят свою ветчину из оленины, и вообще сюда куча народу едет из Европы в качестве гастрономических туристов. Многие шеф-повара, поработав в ЕС, сейчас вернулись на родину и открыли в Эстонии собственные заведения. Изощряются они будь здоров, в меню есть даже «обжаренный лесной мох». Кстати, вкусно.
6. Среди людей за сорок русский язык знают все, и вполне охотно на нём разговаривают. Может, правда, попасться человек не в настроении, который заявит вам на ужасном английском — мол, I don`t speak Russian. Если вы хорошо владеете английским, закатите ему в ответ красочную тираду (любую, можно хоть цитату из Шекспира). Гарантия — объект страшно растеряется, и моментально вспомнит русский. Он не со зла, видимо, у него просто сегодня сложности на работе.
7. Вас удивляет, что водят машину в Эстонии экзотически страстно и горячо, обливают бедных пешеходов водой из луж, и лихачат, невзирая на камеры. Вы сперва думаете, случайно приехали на Кавказ, однако, вы вовсе не там. Вы уже наслышаны про крайнюю медлительность и неторопливость эстонцев, и скучность национального характера. Всё это меняется, когда гордый эстонец пересаживается на «железного коня». Пробки вечерами в Таллине дикие, и пять километров до аэропорта можно вполне ехать 30-40 минут. Медленно, в эстонском стиле.
8. Вам ничего не напоминает Советский Союз. За 26 лет после распада СССР Эстония превратилась во вполне себе западноевропейское государство, чего не скажешь о Латвии и Литве. Вам кажется, что вы находитесь в Швеции или Финляндии. Единственная разница — заметное противостояние между русскоязычным и эстоноязычным населением Эстонии. Они откровенно друг друга не любят ввиду идиотского решения местных властей не давать гражданство тем русским, чьи предки не жили в республике до 1940 года. Сейчас принимаются попытки сгладить напряжённость, но ежели нагнетали 26 лет, сглаживать явно утюгов не хватит.
9. Вас удивляет, насколько прекрасно сохранился старый город в Таллине, и вы задаёте себе интимный вопрос — почему ж вы сюда не приезжали в советское время? Действительно, здешняя крепостная стена радует воротами и башнями, и сами дома построены не раньше суровых XIV-XV веков, когда было не до финтифлюшек и золочёностей барокко и величественного ампира. Таллин состоял в ганзейском торговом союзе, и это видно по различным зданиям того времени — конечно, в самых старых открыты туристические рестораны. Кроме нетрезвых финнов, везде попадаются орды трезвых возбуждённых китайцев с фотоаппаратами. Эстонцы, правда, утверждают — Таллин лучше всего зимой. Летом же погода плохая.
10. В кафе и ресторанах (да и в магазинах), вам постоянно встречаются блюда из дичи — паштет из лося, суп из лося, и даже холодец из лося, плюс периодически местная оленина. Воображение рисует огромную территорию, покрытую мрачными девственными лесами, где стадами бродят суровые лоси, готовые дорого продать охотнику свою жизнь. А ведь страна-то крохотная, откуда ж им взяться, если два с половиной часа проехал, уже и граница? Оказывается, ларчик открывается просто — лоси и олени все фермерские, животных разводят в загонах. Дичью они формально не считаются — ну, если только перед готовкой попробовать сильно разозлить...
Автор Zотов
Ссылки по теме:
- Где живут беженцы
- Неприятности, которые случаются в повседневной жизни
- Мультфильм «Единственная жизнь», завоевавший 40 разнообразных наград, появился в свободном доступе
- Дайвер остался жив, проведя два дня под водой
- Спасти и получить спасение, дружбу и любовь
реклама
Учительница спрашивает:
- Дети, что означают цвета нашего флага? Тиитус, что означает синий
цвет?
- Синий цвет, госпожа учительница, означает необъятные морские просторы
Эстонии, по которым плавают русские оккупантские корабли.
- Правильно, Тиитус. Томаас, а что означает черный цвет на нашем флаге?
- Черный цвет, госпожа учительница, означает необъятные просторы
Эстонии, которые топчут русские оккупанты.
- Правильно, Томаас! Вовочка, а что означает белый цвет на нашем
эстонском флаге?
- Белый цвет на ВАШЕМ ЭСТОНСКОМ флаге означает необъятные просторы
Сибири, которые будут топтать Тиитус и Томаас, если не заткнутся!!!
Как то пошли мы не полным составом, я с женой и одна из двоюродных сестёр с дочкой на пляж в Пирита. А там какой то ну настолько "рассовый" местный из-за того, что коляску с его дочкой (годика 3) не то случайно отодвинули буквально на пол сантиметра, не то просто солнце загородили, как начал на нас орать по-эстонски. Ну мы, типа, извините, мы не со зла. А он, услышав русскую речь вообще разошелся, как давай там чуть ли не на говно исходиться, типа русские сволочи и т.д. И всё это на пляже на котором сотни людей, в т.ч. дети, пожилые люди... Тут моя американская родственница, а по-английски она говорит лучше, чем я по-русски, она уже много лет (трое детей) замужем за американцем, ка задвинет минут на 5 этому мудоку, типа, как он смеет с ней, гражданкой США разговаривать в таком тоне! Чувак сдулся моментально. Как то даже ниже стал, во всяком случае смотреть стал как то снизу вверх (сестра наша невысокого росточка, а тот был под 1.9 м) . Я так предполагаю, что он и десятой части не понял из того, что она говорила, но то, что он молекула, он понял сразу
1) Когда едешь по трассе, постоянно встречаются хуторки. Нигде нет заборов. Поле, поле - на краю домик с сарайчиком. Или лес, опушка и среди деревьев домик. В пригороде Тарту в коттеджных поселках заборы тоже редко встречаются.
2) В коттеджах деревянные или даже стеклянные входные двери. Нигде нет решеток. Спросил у одного владельца, мол, у тебя двери в дом стекло и дерево.. не боишься, что залезут. Он ответил, хз, даж не думал об этом, в доме сигнализация стоит.. Тут дело даже не в том, что сигнализация - это гарантия безопасности. А в уверенности, что ежели что, через минуту на пороге будет полиция/охрана и злоумышленников покарает. В своем городе у меня нет уверенности, что полиция вообще приедет в критической ситуации.
3) Порядок на улицах и соблюдение ПДД. Нарушать - себе дороже. Нарушишь - доброжелатели сразу сообщат куда следует. Рассказали случай: человек припарковался на место для инвалидов около супермаркета. Человек на самом деле инвалид, что-то с нервной системой, внешне выливающееся в трясущиеся руки, нечеткую походку. На выходе из супермаркета его уже ждала полиция. Прохожие сообщили, что пьяный мужик припарковался на парковке для инвалидов. Его даже в трубочку заставили подышать, не смотря на предъявленные документы, преклонный возраст. И такие доброжелатели повсюду. Поэтому никто старается не высовываться и не нарушать. Штрафы ощутимые.
4) На русском языке можно пообщаться с теми, кто постарше. Молодежь "моя твоя непонимай". В магазинах объяснялся на английском. Многие, с кем пытался заговорить по русски делали лицо "понаехали тут". Это мне совершенно не понятно, потому что "понаехали мы в гости, а в магазин зашли потратить на что-то деньги"..
5) Музеи всего на свете чего попало.. Вот сразу видно, что "голь на выдумки хитра". В Тарту ходили в музей Ледникового периода.. Два чучула животных, остальное - иллюстрации, презентации, и прочая хренотень. Вот реально, экспозицию из пальца высосали. Незнающий проезжий человек клюнет и сходит (15 евро вроде). Сувениры дикодорогие. Пластмассовая маленькая фигурка волка (маде ин чина) 5-10 евро. Вот в Таллине молоды, собрали всякое старье из порта в один ангар и сделали музей кораблей.. Много всяких корабельных пушек, буев, лодочек и даже небольшая подводная лодка с бирками СССР внутри :) Там понравилось - и идея и реализация. Цена, правда, за вход великовата..
6) Как то шли по торговому центру. В холле тусовались подростки лет 13-14. Двое подходят к остальным и вскидывают руки в фашистском приветствии. При этом ржут, а на лицах какое то сопливое детсадовское ликование (знаете, когда 3-4 летний пацан своим одногруппникам говорит слово "попа" и и все от смеха валятся с горшков). То есть со стороны выглядело, что они не то что истории не знают, они как будто не понимают что это вообще. Просто пацан постарше сказал, что так делать круто и они повелись. У нас бы за такое по мордасам сразу получили. А там наоборот. Начнешь просвещать - закончишь объяснения в полиции.
7) Молодежь старается уехать. С работой плохо. Некоторые сразу стараются поступить в заграничные ВУЗы (простите, колледжи).
8) С претеснением русских вроде стало поспокойнее. Гражданство пожалуйста получай - тока экзамен по эстонкому языку сдай. Однако в спорных ситуациях, предпочтение отдается Эстонцам.
Рассказали случай. Представьте ситуацию - машина с дороги (одна полоса в попутном направлении, одна встречная полоса) поворачивает налево во двор : включает поворотник, подъезжает к перекрестку, убеждается что на встречной полосе машин нет (на втречном и попутном направлении), поворачивает. Когда маневр уже почти закончен, в левое заднее крыло влетает машина. Гонщик обгонял по встречке, при чем, видимо, на приличной скорости, потому что в начале маневра его не было в зеркалах и он не смогу увернуться от практически въехавшей в проулок машины. Казалось бы, все очевидно. Обгон в неположенном месте, превышении скорости и не соблюдение дистанции... Хрен. Виновным признали того, кто повернул по правилам. Формулировка - блеск. Потому что водитель обладает наибольшим опытом (стаж, лет 40 наверное) и должен был предвидеть, что какой-нибудь начинающий водитель в силу своей неопытности может догнать его "заднюю часть автомобиля". Угадайте, кто из них кто :) Страховка конечно покрыла ремонт, но осадочек остался..
В общем, с одной стороны есть ,чем поучиться, но с другой стороны некоторые вещи просто выбивают из колеи. Приехать в Эстонию в гости или посмотреть достопримечательности - да, жить там - неее.
Вракии!!!
Гражданство выдают всем жителям Эстонии не зависимости от национальности.
На до выучить язык и сдать экзамены и вууаляя.
И все курсы за счёт государства!!!
Есть такой старый анекдот:
Живу Я в Финляндии уже десять лет, а эти гады так и не выучили русский язык.
Например, Вы не получите гражданства, даже если три раза сдадите экзамен, но являлись кадровым военным или "сотрудником".
За счёт государства вам оплатят только один языковой курс. После успешной сдачи вернут. То есть, все неудачные попытки будут за Ваш счёт.
Так что, Вы там так не кипятитесь. Не враки...)))
Сейчас ещё около 80 тысяч "почти всех русских", которые не имеют гражданства. Это примерно, 1/4 от всех местных русских и 7% от всего населения страны.
А уж разговор о том, что государство обязано своим гражданам, или от чего избавляется государство, не признавая граждан, вообще, не стоит здесь начинать.
Эстония в 91-м году тоже обещала гражданство всем "прописанным". И даже, зафиксировала это обещание в договоре. А потом, решили, что "В первую очередь мы должны обеспечить права эстонцев, а потом уж права человека" (с). И заявили, что все, кто приехал после 1940-го должны проходить процесс натурализации.
Согласитесь, ну некрасиво...
Нарва-Йыесуу и сейчас-то очень русскоязычное местечко, а уж в 82-м...
Чот, я в сильном скепсисе...))))
И наркоманов стало много за последние годы (среди эстоноязычных) и алкоголиков (среди русскоязычных). В Таллинне сделали общественный транспорт бесплатным для жителей, так количество бомжей-алкашни там ай как подскачило.
Несколько лет уже как.
Скажем, таких уж страшных пробок даже в Таллине нет(я на фуре спокойно езжу), а в других городах и подавно. Города у нас маленькие(живу в Нарве, населения здесь 60000, а ведь это третий по величине город!), пробкам просто неоткуда взяться.
Водят машины у нас вполне нормально. Скорость превышают редко, и то максимум на 10 км/ч, так как штрафы бешеные. Исключение - Таллинн, да, там действительно могут погонять, но не слишком.
Пешеходов тоже стараются не обливать ибо облитый пешеход вполне может позвонить в полицию, и она действительно найдет водилу и выпишет штраф.
По поводу еды и пива. Автор опять же ориентируется на кафе и рестораны старого города. В обычных заведениях пиво стоит 2-2,50 евро. Ну а на ратушной площади можно и за десятку найти.
А еда вполне обычная, почти везде можно найти солянку и стандартную котлетку с картошкой. Это в ресторанах в старом городе извращаются. Правда, в глубинке Эстонии действительно до сих пор уважают национальную кухню, и пробовать ее советую с осторожностью. Вполне можно попасть на сладкий молочный суп из капусты и мульги капсад(квашеная капуста, вареная со свининой и перловкой). С непривычки можно надолго занять белый трон...
Порции у нас обычно очень большие, так что можно смело брать половинку, этого хватит.
Блюда из дичи действительно есть, но это опять же относится к недешевым ресторанам. В магазинах присутствуют паштеты, колбасы и сосиски из дичи, но в весьма небольшом ассортименте и количестве. Да и дорогие они.
Погода у нас действительно паршивая, особенно в прибрежных городах, не говоря уж об островах. Сказывается близость моря. Впрочем, в Питере точно такая же.
Какие проблемы доехать из Мустамяе к вокзалу? По Тамсаре на Ярвевана, вот и вокзал. На фуре за 15 минут доезжаю.
Если, конечно, ломиться через центр, можно и прилипнуть, но это проблема водителя, который не умеет выбирать правильный маршрут.
Кстати, в 60х годах мой дядя уехал в Эстонию на комсомольскую стройку, в Силламяэ. У меня там двоюродный брат теперь живёт. Чисто русский город, эстонскую речь сложно услышать.
Это как бы спросить о ситуации в России Сечина, или фельдшера из заМКАДья, работающего за 10000. Для одного - супер, второму - жопа.
Набираем "рейтинг по" : уровень жизни, средняя зарплата, пенсия, качество жизни, и поехали.
Вот Вам ссылка на Estonica/Экспорт
http://www.estonica.org/ru/Экономика/Внешнеэкономические_отношения_Эстонии/Экспортhttp://www.estonica.org/ru/Экономика/Внешнеэкономические_отношения_Эстонии/Экспорт_/