7951
1
1. Вы понимаете, что тот самый знаменитый эстонский акцент из анекдотов вовсе не миф, а самая настоящая жестокая реальность. Тут действительно душевно растягивают гласные, говорят вместо «в» — «ф», а вместо «д», «т» (по крайней мере, так слышится носителю русского языка). Анекдотов про то, как русские говорят на эстонском, в Эстонии не существует. Их не запрещают, я специально узнавал.
2. На улице чаще всего летом идёт дождь. Выглянешь из окна в отеле поутру — вся улица в разноцветных пятнах зонтиков. Сначала вам кажется, что вы попали в стандартный московский июль-август, но это не так. В домах здесь кондиционеры очень редки, потому что — зачем? Всё равно же холодно. В Эстонии очень популярна шутка — «лето было, но я в тот день работал». Правда, такая же шутка популярна и в Сибири. И в Москве теперь в текущем году — будьте уверены.
3. Пиво — самое дорогое из тех сортов, что в разное время встречались вам в бывшем Советском Союзе. Качество, правда, великолепное. В среднем, бокал янтарной радости обойдётся продрогшему эстонским летом туристу в 4 евро (280 рублей), и это абсолютно безбожно — ибо в соседних Латвии и Литве угоститься пивом стоит примерно 2 евро. Вообще, цены в Эстонии ближе к финским, и такой факт, разумеется, нравиться не может — особенно после пребывания у «дешёвых» соседей.
4. Всюду слоняются толпы в стельку пьяных финнов. Они приплывают сюда на паромах из Хельсинки (эти паромы зовут «водочными»), исключительно с целью выпить от души, и захватить с собой побольше вкусных напитков. В Финляндии алкоголь стоит бешеных денег, и не продаётся в выходные. Поэтому финны едут в Эстонию, и кушают там водочку и пиво в таких количествах, что просто диву даёшься — как они после этого ходят? Сами же эстонские любители горячительного отправляются за ящиком «беленькой» в Латвию — там дешевле и выбор больше.
5. Вы долго пытаетесь разобраться, что такое эстонская кухня. Это страшный и сложный квест. На первый взгляд, предмет представляет собой смесь советской (оливье и шашлыки), немецкой (свинина в грандиозных количествах), и финской (лосось — копченый, тушеный и жареный). В ресторанах Таллина пекут свой хлеб, вялят свою ветчину из оленины, и вообще сюда куча народу едет из Европы в качестве гастрономических туристов. Многие шеф-повара, поработав в ЕС, сейчас вернулись на родину и открыли в Эстонии собственные заведения. Изощряются они будь здоров, в меню есть даже «обжаренный лесной мох». Кстати, вкусно.
6. Среди людей за сорок русский язык знают все, и вполне охотно на нём разговаривают. Может, правда, попасться человек не в настроении, который заявит вам на ужасном английском — мол, I don`t speak Russian. Если вы хорошо владеете английским, закатите ему в ответ красочную тираду (любую, можно хоть цитату из Шекспира). Гарантия — объект страшно растеряется, и моментально вспомнит русский. Он не со зла, видимо, у него просто сегодня сложности на работе.
7. Вас удивляет, что водят машину в Эстонии экзотически страстно и горячо, обливают бедных пешеходов водой из луж, и лихачат, невзирая на камеры. Вы сперва думаете, случайно приехали на Кавказ, однако, вы вовсе не там. Вы уже наслышаны про крайнюю медлительность и неторопливость эстонцев, и скучность национального характера. Всё это меняется, когда гордый эстонец пересаживается на «железного коня». Пробки вечерами в Таллине дикие, и пять километров до аэропорта можно вполне ехать 30-40 минут. Медленно, в эстонском стиле.
8. Вам ничего не напоминает Советский Союз. За 26 лет после распада СССР Эстония превратилась во вполне себе западноевропейское государство, чего не скажешь о Латвии и Литве. Вам кажется, что вы находитесь в Швеции или Финляндии. Единственная разница — заметное противостояние между русскоязычным и эстоноязычным населением Эстонии. Они откровенно друг друга не любят ввиду идиотского решения местных властей не давать гражданство тем русским, чьи предки не жили в республике до 1940 года. Сейчас принимаются попытки сгладить напряжённость, но ежели нагнетали 26 лет, сглаживать явно утюгов не хватит.
9. Вас удивляет, насколько прекрасно сохранился старый город в Таллине, и вы задаёте себе интимный вопрос — почему ж вы сюда не приезжали в советское время? Действительно, здешняя крепостная стена радует воротами и башнями, и сами дома построены не раньше суровых XIV-XV веков, когда было не до финтифлюшек и золочёностей барокко и величественного ампира. Таллин состоял в ганзейском торговом союзе, и это видно по различным зданиям того времени — конечно, в самых старых открыты туристические рестораны. Кроме нетрезвых финнов, везде попадаются орды трезвых возбуждённых китайцев с фотоаппаратами. Эстонцы, правда, утверждают — Таллин лучше всего зимой. Летом же погода плохая.
10. В кафе и ресторанах (да и в магазинах), вам постоянно встречаются блюда из дичи — паштет из лося, суп из лося, и даже холодец из лося, плюс периодически местная оленина. Воображение рисует огромную территорию, покрытую мрачными девственными лесами, где стадами бродят суровые лоси, готовые дорого продать охотнику свою жизнь. А ведь страна-то крохотная, откуда ж им взяться, если два с половиной часа проехал, уже и граница? Оказывается, ларчик открывается просто — лоси и олени все фермерские, животных разводят в загонах. Дичью они формально не считаются — ну, если только перед готовкой попробовать сильно разозлить...
Автор Zотов
3. Пиво — самое дорогое из тех сортов, что в разное время встречались вам в бывшем Советском Союзе. Качество, правда, великолепное. В среднем, бокал янтарной радости обойдётся продрогшему эстонским летом туристу в 4 евро (280 рублей), и это абсолютно безбожно — ибо в соседних Латвии и Литве угоститься пивом стоит примерно 2 евро. Вообще, цены в Эстонии ближе к финским, и такой факт, разумеется, нравиться не может — особенно после пребывания у «дешёвых» соседей.
4. Всюду слоняются толпы в стельку пьяных финнов. Они приплывают сюда на паромах из Хельсинки (эти паромы зовут «водочными»), исключительно с целью выпить от души, и захватить с собой побольше вкусных напитков. В Финляндии алкоголь стоит бешеных денег, и не продаётся в выходные. Поэтому финны едут в Эстонию, и кушают там водочку и пиво в таких количествах, что просто диву даёшься — как они после этого ходят? Сами же эстонские любители горячительного отправляются за ящиком «беленькой» в Латвию — там дешевле и выбор больше.
5. Вы долго пытаетесь разобраться, что такое эстонская кухня. Это страшный и сложный квест. На первый взгляд, предмет представляет собой смесь советской (оливье и шашлыки), немецкой (свинина в грандиозных количествах), и финской (лосось — копченый, тушеный и жареный). В ресторанах Таллина пекут свой хлеб, вялят свою ветчину из оленины, и вообще сюда куча народу едет из Европы в качестве гастрономических туристов. Многие шеф-повара, поработав в ЕС, сейчас вернулись на родину и открыли в Эстонии собственные заведения. Изощряются они будь здоров, в меню есть даже «обжаренный лесной мох». Кстати, вкусно.
6. Среди людей за сорок русский язык знают все, и вполне охотно на нём разговаривают. Может, правда, попасться человек не в настроении, который заявит вам на ужасном английском — мол, I don`t speak Russian. Если вы хорошо владеете английским, закатите ему в ответ красочную тираду (любую, можно хоть цитату из Шекспира). Гарантия — объект страшно растеряется, и моментально вспомнит русский. Он не со зла, видимо, у него просто сегодня сложности на работе.
7. Вас удивляет, что водят машину в Эстонии экзотически страстно и горячо, обливают бедных пешеходов водой из луж, и лихачат, невзирая на камеры. Вы сперва думаете, случайно приехали на Кавказ, однако, вы вовсе не там. Вы уже наслышаны про крайнюю медлительность и неторопливость эстонцев, и скучность национального характера. Всё это меняется, когда гордый эстонец пересаживается на «железного коня». Пробки вечерами в Таллине дикие, и пять километров до аэропорта можно вполне ехать 30-40 минут. Медленно, в эстонском стиле.
8. Вам ничего не напоминает Советский Союз. За 26 лет после распада СССР Эстония превратилась во вполне себе западноевропейское государство, чего не скажешь о Латвии и Литве. Вам кажется, что вы находитесь в Швеции или Финляндии. Единственная разница — заметное противостояние между русскоязычным и эстоноязычным населением Эстонии. Они откровенно друг друга не любят ввиду идиотского решения местных властей не давать гражданство тем русским, чьи предки не жили в республике до 1940 года. Сейчас принимаются попытки сгладить напряжённость, но ежели нагнетали 26 лет, сглаживать явно утюгов не хватит.
9. Вас удивляет, насколько прекрасно сохранился старый город в Таллине, и вы задаёте себе интимный вопрос — почему ж вы сюда не приезжали в советское время? Действительно, здешняя крепостная стена радует воротами и башнями, и сами дома построены не раньше суровых XIV-XV веков, когда было не до финтифлюшек и золочёностей барокко и величественного ампира. Таллин состоял в ганзейском торговом союзе, и это видно по различным зданиям того времени — конечно, в самых старых открыты туристические рестораны. Кроме нетрезвых финнов, везде попадаются орды трезвых возбуждённых китайцев с фотоаппаратами. Эстонцы, правда, утверждают — Таллин лучше всего зимой. Летом же погода плохая.
10. В кафе и ресторанах (да и в магазинах), вам постоянно встречаются блюда из дичи — паштет из лося, суп из лося, и даже холодец из лося, плюс периодически местная оленина. Воображение рисует огромную территорию, покрытую мрачными девственными лесами, где стадами бродят суровые лоси, готовые дорого продать охотнику свою жизнь. А ведь страна-то крохотная, откуда ж им взяться, если два с половиной часа проехал, уже и граница? Оказывается, ларчик открывается просто — лоси и олени все фермерские, животных разводят в загонах. Дичью они формально не считаются — ну, если только перед готовкой попробовать сильно разозлить...
Автор Zотов
Ссылки по теме:
- Неприятности, которые случаются в повседневной жизни
- Дайвер остался жив, проведя два дня под водой
- Спасти и получить спасение, дружбу и любовь
- Мультфильм «Единственная жизнь», завоевавший 40 разнообразных наград, появился в свободном доступе
- Где живут беженцы
реклама
Учительница спрашивает:
- Дети, что означают цвета нашего флага? Тиитус, что означает синий
цвет?
- Синий цвет, госпожа учительница, означает необъятные морские просторы
Эстонии, по которым плавают русские оккупантские корабли.
- Правильно, Тиитус. Томаас, а что означает черный цвет на нашем флаге?
- Черный цвет, госпожа учительница, означает необъятные просторы
Эстонии, которые топчут русские оккупанты.
- Правильно, Томаас! Вовочка, а что означает белый цвет на нашем
эстонском флаге?
- Белый цвет на ВАШЕМ ЭСТОНСКОМ флаге означает необъятные просторы
Сибири, которые будут топтать Тиитус и Томаас, если не заткнутся!!!
Как то пошли мы не полным составом, я с женой и одна из двоюродных сестёр с дочкой на пляж в Пирита. А там какой то ну настолько "рассовый" местный из-за того, что коляску с его дочкой (годика 3) не то случайно отодвинули буквально на пол сантиметра, не то просто солнце загородили, как начал на нас орать по-эстонски. Ну мы, типа, извините, мы не со зла. А он, услышав русскую речь вообще разошелся, как давай там чуть ли не на говно исходиться, типа русские сволочи и т.д. И всё это на пляже на котором сотни людей, в т.ч. дети, пожилые люди... Тут моя американская родственница, а по-английски она говорит лучше, чем я по-русски, она уже много лет (трое детей) замужем за американцем, ка задвинет минут на 5 этому мудоку, типа, как он смеет с ней, гражданкой США разговаривать в таком тоне! Чувак сдулся моментально. Как то даже ниже стал, во всяком случае смотреть стал как то снизу вверх (сестра наша невысокого росточка, а тот был под 1.9 м) . Я так предполагаю, что он и десятой части не понял из того, что она говорила, но то, что он молекула, он понял сразу
1) Когда едешь по трассе, постоянно встречаются хуторки. Нигде нет заборов. Поле, поле - на краю домик с сарайчиком. Или лес, опушка и среди деревьев домик. В пригороде Тарту в коттеджных поселках заборы тоже редко встречаются.
2) В коттеджах деревянные или даже стеклянные входные двери. Нигде нет решеток. Спросил у одного владельца, мол, у тебя двери в дом стекло и дерево.. не боишься, что залезут. Он ответил, хз, даж не думал об этом, в доме сигнализация стоит.. Тут дело даже не в том, что сигнализация - это гарантия безопасности. А в уверенности, что ежели что, через минуту на пороге будет полиция/охрана и злоумышленников покарает. В своем городе у меня нет уверенности, что полиция вообще приедет в критической ситуации.
3) Порядок на улицах и соблюдение ПДД. Нарушать - себе дороже. Нарушишь - доброжелатели сразу сообщат куда следует. Рассказали случай: человек припарковался на место для инвалидов около супермаркета. Человек на самом деле инвалид, что-то с нервной системой, внешне выливающееся в трясущиеся руки, нечеткую походку. На выходе из супермаркета его уже ждала полиция. Прохожие сообщили, что пьяный мужик припарковался на парковке для инвалидов. Его даже в трубочку заставили подышать, не смотря на предъявленные документы, преклонный возраст. И такие доброжелатели повсюду. Поэтому никто старается не высовываться и не нарушать. Штрафы ощутимые.
4) На русском языке можно пообщаться с теми, кто постарше. Молодежь "моя твоя непонимай". В магазинах объяснялся на английском. Многие, с кем пытался заговорить по русски делали лицо "понаехали тут". Это мне совершенно не понятно, потому что "понаехали мы в гости, а в магазин зашли потратить на что-то деньги"..
5) Музеи всего на свете чего попало.. Вот сразу видно, что "голь на выдумки хитра". В Тарту ходили в музей Ледникового периода.. Два чучула животных, остальное - иллюстрации, презентации, и прочая хренотень. Вот реально, экспозицию из пальца высосали. Незнающий проезжий человек клюнет и сходит (15 евро вроде). Сувениры дикодорогие. Пластмассовая маленькая фигурка волка (маде ин чина) 5-10 евро. Вот в Таллине молоды, собрали всякое старье из порта в один ангар и сделали музей кораблей.. Много всяких корабельных пушек, буев, лодочек и даже небольшая подводная лодка с бирками СССР внутри :) Там понравилось - и идея и реализация. Цена, правда, за вход великовата..
6) Как то шли по торговому центру. В холле тусовались подростки лет 13-14. Двое подходят к остальным и вскидывают руки в фашистском приветствии. При этом ржут, а на лицах какое то сопливое детсадовское ликование (знаете, когда 3-4 летний пацан своим одногруппникам говорит слово "попа" и и все от смеха валятся с горшков). То есть со стороны выглядело, что они не то что истории не знают, они как будто не понимают что это вообще. Просто пацан постарше сказал, что так делать круто и они повелись. У нас бы за такое по мордасам сразу получили. А там наоборот. Начнешь просвещать - закончишь объяснения в полиции.
7) Молодежь старается уехать. С работой плохо. Некоторые сразу стараются поступить в заграничные ВУЗы (простите, колледжи).
8) С претеснением русских вроде стало поспокойнее. Гражданство пожалуйста получай - тока экзамен по эстонкому языку сдай. Однако в спорных ситуациях, предпочтение отдается Эстонцам.
Рассказали случай. Представьте ситуацию - машина с дороги (одна полоса в попутном направлении, одна встречная полоса) поворачивает налево во двор : включает поворотник, подъезжает к перекрестку, убеждается что на встречной полосе машин нет (на втречном и попутном направлении), поворачивает. Когда маневр уже почти закончен, в левое заднее крыло влетает машина. Гонщик обгонял по встречке, при чем, видимо, на приличной скорости, потому что в начале маневра его не было в зеркалах и он не смогу увернуться от практически въехавшей в проулок машины. Казалось бы, все очевидно. Обгон в неположенном месте, превышении скорости и не соблюдение дистанции... Хрен. Виновным признали того, кто повернул по правилам. Формулировка - блеск. Потому что водитель обладает наибольшим опытом (стаж, лет 40 наверное) и должен был предвидеть, что какой-нибудь начинающий водитель в силу своей неопытности может догнать его "заднюю часть автомобиля". Угадайте, кто из них кто :) Страховка конечно покрыла ремонт, но осадочек остался..
В общем, с одной стороны есть ,чем поучиться, но с другой стороны некоторые вещи просто выбивают из колеи. Приехать в Эстонию в гости или посмотреть достопримечательности - да, жить там - неее.
Вракии!!!
Гражданство выдают всем жителям Эстонии не зависимости от национальности.
На до выучить язык и сдать экзамены и вууаляя.
И все курсы за счёт государства!!!
Есть такой старый анекдот:
Живу Я в Финляндии уже десять лет, а эти гады так и не выучили русский язык.
А уж разговор о том, что государство обязано своим гражданам, или от чего избавляется государство, не признавая граждан, вообще, не стоит здесь начинать.
Эстония в 91-м году тоже обещала гражданство всем "прописанным". И даже, зафиксировала это обещание в договоре. А потом, решили, что "В первую очередь мы должны обеспечить права эстонцев, а потом уж права человека" (с). И заявили, что все, кто приехал после 1940-го должны проходить процесс натурализации.
Согласитесь, ну некрасиво...
Нарва-Йыесуу и сейчас-то очень русскоязычное местечко, а уж в 82-м...
Чот, я в сильном скепсисе...))))
И наркоманов стало много за последние годы (среди эстоноязычных) и алкоголиков (среди русскоязычных). В Таллинне сделали общественный транспорт бесплатным для жителей, так количество бомжей-алкашни там ай как подскачило.
Несколько лет уже как.
Скажем, таких уж страшных пробок даже в Таллине нет(я на фуре спокойно езжу), а в других городах и подавно. Города у нас маленькие(живу в Нарве, населения здесь 60000, а ведь это третий по величине город!), пробкам просто неоткуда взяться.
Водят машины у нас вполне нормально. Скорость превышают редко, и то максимум на 10 км/ч, так как штрафы бешеные. Исключение - Таллинн, да, там действительно могут погонять, но не слишком.
Пешеходов тоже стараются не обливать ибо облитый пешеход вполне может позвонить в полицию, и она действительно найдет водилу и выпишет штраф.
По поводу еды и пива. Автор опять же ориентируется на кафе и рестораны старого города. В обычных заведениях пиво стоит 2-2,50 евро. Ну а на ратушной площади можно и за десятку найти.
А еда вполне обычная, почти везде можно найти солянку и стандартную котлетку с картошкой. Это в ресторанах в старом городе извращаются. Правда, в глубинке Эстонии действительно до сих пор уважают национальную кухню, и пробовать ее советую с осторожностью. Вполне можно попасть на сладкий молочный суп из капусты и мульги капсад(квашеная капуста, вареная со свининой и перловкой). С непривычки можно надолго занять белый трон...
Порции у нас обычно очень большие, так что можно смело брать половинку, этого хватит.
Блюда из дичи действительно есть, но это опять же относится к недешевым ресторанам. В магазинах присутствуют паштеты, колбасы и сосиски из дичи, но в весьма небольшом ассортименте и количестве. Да и дорогие они.
Погода у нас действительно паршивая, особенно в прибрежных городах, не говоря уж об островах. Сказывается близость моря. Впрочем, в Питере точно такая же.
Какие проблемы доехать из Мустамяе к вокзалу? По Тамсаре на Ярвевана, вот и вокзал. На фуре за 15 минут доезжаю.
Если, конечно, ломиться через центр, можно и прилипнуть, но это проблема водителя, который не умеет выбирать правильный маршрут.
Средняя зарплата 1242 брутто
Не знаю, почему ты работу найти не можешь, может руки не от туда растут?
Кстати, в 60х годах мой дядя уехал в Эстонию на комсомольскую стройку, в Силламяэ. У меня там двоюродный брат теперь живёт. Чисто русский город, эстонскую речь сложно услышать.
Это как бы спросить о ситуации в России Сечина, или фельдшера из заМКАДья, работающего за 10000. Для одного - супер, второму - жопа.
Набираем "рейтинг по" : уровень жизни, средняя зарплата, пенсия, качество жизни, и поехали.
Вот Вам ссылка на Estonica/Экспорт
http://www.estonica.org/ru/Экономика/Внешнеэкономические_отношения_Эстонии/Экспортhttp://www.estonica.org/ru/Экономика/Внешнеэкономические_отношения_Эстонии/Экспорт_/