10109
1
1
Норвежский музыкальный проект Wardruna, посвящённый музыкальной интерпретации скандинавских мифов и верований вместе с певицей Aurora и академическим хором исполнили песню "Helvegen", и это выступление действительно особенное. Песня исполнялась рядом с пещерой в Хельгеланде, Норвегия, что создавало великолепную атмосферу.
Источник:
Ссылки по теме:
- 10 мужчин в костюмах уморительно исполнили знаменитую песню The Lion Sleeps Tonight
- Музыкант создал композицию из самых приятных звуков для человеческого мозга
- Российский режиссер снял жуткую короткометражку по мотивам песни «Фред» «Короля и Шута»
- Так выглядела его депрессия за 36 часов до смерти: Вдова солиста Linkin Park опубликовала видео, снятое незадолго до самоубийства музыканта
- Моби показал ближайшее будущее любителей смартфонов и социальных сетей
Сейчас вспомнил про Веданъ, ребята пилили современную обработку, но хоть не скучную. Вспомню еще напишу, хотя лично слушаю более тяжелые вещи.
Кто будет петь мне,
В смертный сон бросать меня
Пока я по дороге в Хель иду
Тропа по которой я ступаю
Такая холодная, холодная
Я искал песни
Я возлогал песни
Тогда глубочайший источник
Послал мне величайшие слезы
В залог моего погибшего отца
Я все знаю, Один
Кого одарил ты своим взором.
Кто будет петь мне,
В смертный сон бросать меня
Пока я по дороге в Хель иду
Тропа по которой я ступаю
Такая холодная, холодная
Ранним утром или на закате дня
Вороны будут знать если я погибну
Однажды ты будешь стоять у ворот Хеля
И когда ты будешь рыдать
Я последую за тобой
Через Gjallarbru, со своей песней
Ты будешь свободен от оков которые cдерживают тебя
Ты будешь свободен от оков которые ограничивают тебя
Скот умирает,
Друзья умирают
И ты тоже должен умереть
Но одна вещь
Никогда не умрет
Великая слава которую ты обрел
Скот умирает,
Друзья умирают
И ты тоже должен умереть
Но я знаю одно
Что никогда не умрет
Суд над умершими душами
Добавлено Qeesl в сб, 26/03/2016 - 09:30
Комментарий:
Адаптивный перевод на русский. Перевел Qeesl.
поблагодарили 116 раз