25448
7
Знали ли вы, что в гражданской авиации существуют специальные кодовые слова, которые обозначают ту или иную ситуацию? Вам может показаться, что стюардессы разговаривают на неведомом языке, а на самом деле те просто используют коды, которыми пользуются бортпроводники.
Если вдруг вы слышите непонятные слова от бортпроводников, это не значит, что вам послышалось. Действительно существует специальный кодовый язык, в котором мы сейчас будем разбираться.
"Пакс"
Это слово обозначает "пассажир". Оно появилось от сокращения английского слова "passenger", международная система сокращения обрезала слово и получилось "pax". Чаще всего стюардессы используют это слово, чтобы предупредить о странном пассажире.
Пример: "Пакс пошёл по головам"
Пример: "Пакс пошёл по головам"
×
"Умка"
Этим милым словом стюардессы называют детей, путешествующих в одиночку. Этот термин появился благодаря аббревиатуре UM, которая означает Unaccompanied Minor. Переводится эта фраза как "несопровождаемый несовершеннолетний". Кроме этого, детей стали называть Умками благодаря советскому мультику, где медвежонок забрался к людям.
Кстати, ответственность за юного путешественника несет лично старший бортпроводник.
Кстати, ответственность за юного путешественника несет лично старший бортпроводник.
"Пять дней в Аргентине"
Эта фраза не имеет ничего общего с отдыхом в Аргентине, хотя казалось бы, что тут может быть сокрыто?
На самом деле эта фраза означает прямое обсуждение определенного авиапассажира. Количество дней — это номер ряда, а первая буква страны обозначает место, на котором сидит обсуждаемый.
"Синий сок"
На самом деле эта фраза не имеет ничего общего с напитком. Она означает, что туалет неисправен. Придумали её для того, чтобы сотрудники авиакомпании не краснели перед пассажирами, крича "толчок сломался!"
"Пан-пан"
Эта фраза означает, что на борту самолёта что-то сломалось. Но не стоит волноваться, этим словом обозначают незначительные поломки, которые не несут опасности для пассажиров.
"Нести ли рыбу?"
Искренне надеемся, что именно эту фразу вам никогда не придётся слышать. Дело в том, что слова "нападение", "террористы" и "бомба" на борту под запретом, бортпроводники придумали другой способ сообщить об этом. Эта фраза — тревожный сигнал.
Но всё же советуем вам не встревать в чужие разговоры, особенно если стюардессы говорят между собой...
Источник:
Ссылки по теме:
- Пилот призвал покупать авиабилеты так же активно, как туалетную бумагу
- Пассажиры никогда не увидят: как выглядят комнаты в самолете, где спят стюардессы
- Модельная внешность, пилотка, юбка: самые красивые стюардессы российских авиакомпаний
- Стюардесса частного самолёта рассказала, сколько всего натерпелась за годы работы
- Российского футболиста задержали в аэропорту пьяненьким
реклама
2) курица нога - с костями (те же авиакомпании)
3) орешки есть в Люфтганзе
2. За 25 лет периодических полетов Европейскими, Американскими, Канадскими, Израильскими компаниями, а в последние несколько лет также Аэрофлотом, ни разу не видел курятину в виде ножки или другой части тушки - только маленькие, по 3-4 см кусочки.Может на внутренних рейсах Аэрофлот себе позволяет расслабиться. На междунеродных не сталкивался.
3. Люфтганзой не летал лет 10. Не исключаю, что дают орешки, но большинство компаний от них давно отказались - представь себе на высоте 10,000 метров над океаном пассажира с анафилактическим шоком.
Также всем надоело утихомиривать пьяных пассажиров в салоне и большинство компаний прекратили подавать крепкие спиртные напитки. В Аэрофлоте запрещено даже распивать пронесенные с собой на борт из дьюти-фри.
---
Скажем, о том же "синем соке" она может доложить капитану, что он "закончился", значит - пздц туалету... Или что там еще? А, вопрос "принести ли рыбу?" означает доклад о том, что возникли проблемы, но незначительные... О значительных докладывают "красный код", вроде так... И еще, на сколько мне известно, бортпроводники обращаются к капитану обычно по имени-отчеству. Но если она его назовет по телефону "капитан", "командир" или что-то в этом духе, то значит что-то случилось, а если "господин капитан" - значит самолет захвачен и дверь открывать в кабину пилотов нельзя... По-моему у них для открытия двери и пароли есть, меняются перед каждым рейсом... Как-то так...
А вот пан-пан (pan-pan) - это вообще сообщение о несерьезных проблемах в радиоэфир и к стюардессам не имеет отнощения... Представляю, как они будут друг другу говорить о поломке, скажем, чайника в кухне "Наташа. у нас чайник пан-пан" :)