14286
6
Корабль конца XV столетия обнаружили ученые на дне Балтики. Судно сохранило все мачты и находится практически в идеальном состоянии. "Оно сохранилось в неприкосновенности и удивительно хорошо сохранилось", - говорит один из участников операции по подъему корабля.
×
Затонувший корабль возрастом 500 лет в "удивительно сохранном состоянии" был найден учеными на дне Балтийского моря. "Он выглядит так, как будто затонул вчера", - говорят участники экспедиции. Корабль был обнаружен в 24 морских милях от побережья Швеции при сканировании дна с помощью сонара. Дальнейшие исследования с помощью подводных роботов позволили установить точное местонахождение судна. Корабль, созданный в конце XV - начале XVI века оказался совершенно не тронут временем: у него сохранились мачты, на палубах по-прежнему стоят корабельные орудия на лафетах, сохранной осталась даже часть такелажа.
Помимо прочих артефактов, на борту корабля обнаружили невероятно редкую находку - посыльную шлюпку, на которой моряки добирались от корабля до берега и возвращались обратно. Название и страна происхождения корабля пока не установлены, поэтому ученые назвали корабль "Оккант Скепп", что по-шведски означает "неизвестный корабль".
По словам морского археолога, доктора Родриго Пачеко Руиса, посвятившего около десяти лет составлению карт океанского дна, датировал корабль эпохой Христофора Колумба и Леонардо да Винчи. По словам эксперта, корабль древнее предыдущих находок, включая шведский корабль "Марс", потопленный во время битвы у острова Эланд в 1564 году, и "Мэри Роуз", принадлежавшую Генри VIII и построенную в 1510-м.
По словам морского археолога, доктора Родриго Пачеко Руиса, посвятившего около десяти лет составлению карт океанского дна, датировал корабль эпохой Христофора Колумба и Леонардо да Винчи. По словам эксперта, корабль древнее предыдущих находок, включая шведский корабль "Марс", потопленный во время битвы у острова Эланд в 1564 году, и "Мэри Роуз", принадлежавшую Генри VIII и построенную в 1510-м.
"Этот корабль - ровесник Христофора Колумба, однако он демонстрирует прекрасную сохранность благодаря холодной соленой воде Балтики, - говорит Пачеко-Руис. - Он словно затонул вчера: мачты, корпус - все в полной сохранности. Даже шлюпка стоит, прислоненная к главной мачте. Поразительное зрелище!"
Фотографии и видеозаписи, сделанные во время осмотра корабля, позволяют во всех подробностях рассмотреть находку ученых. В отличие от "Марса", буквально разорванного на части взрывом, его корпус практически полностью цел. На фото видно множество деталей, включая деревянный кабестан, на который наматывался канат, крепивший мачту, и трюмную помпу.
"Корабль находится в международных водах, буквально в центре Балтийского моря, - говорит Пачеко-Руис. - Глубина здесь доходит до 140 метров. Мы знаем, что это старейшее судно на дне Балтики. В мире больше нет кораблей этого периода в подобном состоянии. Известны суда более раннего времени, но от них остались одни обломки. А это - совершенно целый корабль, с мачтами и якорем. Этот корабль меньше, чем были корабли Колумба, это обычное грузовое судно, которое могло делать все - перевозить людей, грузы, ну, и немного воевать, конечно. Мы называем его "неизвестным кораблем", и это правильно - ведь в ту эпоху не у многих судов были имена".
"Корабль находится в международных водах, буквально в центре Балтийского моря, - говорит Пачеко-Руис. - Глубина здесь доходит до 140 метров. Мы знаем, что это старейшее судно на дне Балтики. В мире больше нет кораблей этого периода в подобном состоянии. Известны суда более раннего времени, но от них остались одни обломки. А это - совершенно целый корабль, с мачтами и якорем. Этот корабль меньше, чем были корабли Колумба, это обычное грузовое судно, которое могло делать все - перевозить людей, грузы, ну, и немного воевать, конечно. Мы называем его "неизвестным кораблем", и это правильно - ведь в ту эпоху не у многих судов были имена".
По мнению Пачеко-Руиса, повреждения корпуса судна произведены, скорее, многовековой коррозией, чем атакой другого корабля. Подробности ученым пока неизвестны. "Кто был в экипаже судно и почему оно затонуло - на эти вопросы мы не знаем ответов, но мы будем искать их по мере изучения артефактов, - говорит ученый. - Не похоже, что это была какая-то авария или нападение. Может, его бросил экипаж, или все на борту умерли от болезни, и корабль плавал, пока не утонул. Но до того, как искать ответы на эти вопросы, мы должны найти образцы, наиболее пригодные для анализов, и определить точный возраст судна. Только потом мы вернемся к этим загадкам".
"До сих пор мы знали о подобных судах лишь из исторических записок и рисунков, - рассказывает эксперт. - У нас есть несколько деревянных моделей, по которым делали подобные корабли, и все. Теперь же у нас есть целый корабль той эпохи, и это все меняет. Думаю, изучение этого судна должно проходить при тесном сотрудничестве университетов и бизнеса, чтобы, как это уже не раз бывало в прошлом, изучение не превратилось в разграбление сокровища охотниками за ценностями, которые не понимают его культурного значения. Мы обнаружили корабль, проводя исследования для прокладки газопровода "Северный поток - 2". Для дальнейшего изучения необходимы технологии и оборудование, аренда которых будет обходиться в $65 000 в день".
Еще один эксперт, представитель университета Саутхэмптона, говорит: "Вероятно, это лучше всего сохранившийся корабль той эпохи, который существует в мире. Его состояние вызывает изумление".
Еще один эксперт, представитель университета Саутхэмптона, говорит: "Вероятно, это лучше всего сохранившийся корабль той эпохи, который существует в мире. Его состояние вызывает изумление".
Источник: — переведено специально для fishki.net
Еще крутые истории!
- 14 сильных фотографий, которые рассказывают об истории человечества
- Завидуйте молча: 17-летний парень бросил все ради женщины с четырьмя детьми
- Женщина 10 лет ничего не покупает, потому что полностью отказалась от денег
- В Бразилии дворник нашел новорожденную в мусорке и решил удочерить её
- Британка сделала ринопластику и бросила мужа, решив, что теперь «слишком хороша для него»
=============================================================
И тут понимаешь, что не каждый корабль(груз) стоит поднимать.
The other ships of the Columbus expedition were the smaller caravel-type ships Santa Clara; one particular ship sailed for 46 years and was remembered as La Niña ("The Girl"), and La Pinta ("The Painted"). All these ships were second-hand (if not third- or more) and were not intended for exploration. Niña, Pinta, and the Santa María were modest-sized merchant vessels comparable in size to a modern cruising yacht. The exact measurements of length and width of the three ships have not survived, but good estimates of their burden capacity can be judged from contemporary anecdotes written down by one or more of Columbus's crew members, and contemporary Spanish and Portuguese shipwrecks from the late 15th and early 16th centuries which are comparable in size to that of Santa María. These include the ballast piles and keel lengths of the Molasses Reef Wreck and Highborn Cay Wreck in the Bahamas. Both were caravel vessels 19 m (62 ft) in length overall, 12.6 m (41 ft) keel length and 5 to 5.7 m (16 to 19 ft) in width, and rated between 100 and 150 tons burden. Santa María, being Columbus' largest ship, was only about this size, and Niña and Pinta were smaller, at only 50 to 75 tons burden and perhaps 15 to 18 metres (49 to 59 ft) on deck (updated dimensional estimates are discussed below in the section entitled Replicas).
https://en.wikipedia.org/wiki/Santa_María_(ship)#Design_of_the_shiphttps://en.wikipedia.org/wiki/Santa_María_(ship)#Design_of_the_ship
----
Как говорил Лавров "дебилы бля!". Okänt skepp произносится как "ущент шепп"
Богатая, однако, фантазия у этих ученых...