12148
4
Счастливчиков, которым легко даются языки, мало. Основной массе приходится попотеть, чтобы более или менее изучить тот, что не является родным. Почему русский язык сложный для иностранцев, и с какими нюансами они связывают трудности, возникающие в процессе изучения?
Звучный, красивый, богатый, но сложный
«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык»! – писал Тургенев. И с классиком сложно поспорить. Однако для иностранцев все перечисленные достоинства превращаются в недостатки.
Самыми частыми причинами сложностей с изучением русского они считают следующие:
необычный алфавит. Международным языком сейчас является английский, поэтому латинское написание большая часть людей априори считает нормальным. А вот кириллица – это сложно, да. Ведь в ней целых 33 буквы, значительное число звуков, не совпадающих с буквенной частью;
богатое наполнение. И тут действительно кроется проблема, ведь из-за привычных для нас синонимом несведущие иностранцы часто попадают впросак. И даже долго изучающие и свободно говорящие иногда делают для себя новые открытия;
сложная грамматика. Целых шесть падежей, меняющих окончания не только имен существительных, но и прилагательных – это действительно проблема. К тому же нельзя не учесть спряжения – изменения глаголов по числам, лицам, родам, временам и другим грамматическим категориям. Три времени, совершенная и несовершенная форма – крепкий орешек для студентов-иностранцев, не так ли?
двойное утверждение, выражаемое с помощью отрицания. Выражения типа «Да, нет, наверное», «Ну, да, конечно» и другие подобные способны ввести в ступор не только иностранца, но и русского;
сослагательное наклонение. Которого, как известно, не знает история. Эта конструкция имеется в разных языках, но по частоте употребления этой грамматической формы русские, несомненно, занимают одну из лидирующих позиций.
А еще в русском далеко не все слова пишутся так, как слышатся. Нельзя не отметить и чудесную буковку «ы», и ударение, которое может не только падать на любой слог, но и меняться в зависимости от словоформы. Впрочем, иностранцам не стоит отчаиваться, ведь в изучении есть и плюсы: отсутствие артиклей и относительно небольшое количество времен по сравнению с европейскими языками. К тому же есть и гораздо более сложные в изучении языки: тот же китайский или, к примеру, арабский.
Зачем жители зарубежных стран вообще учат русский? Для себя, для работы и учебы, свободного общения с бизнес-партнерами или друзьями. Некоторые специально осваивают его, чтобы читать наших классиков в оригинале.
А как вы считаете, по каким еще причинам изучение русского языка вызывает сложности у иностранцев?
А как вы считаете, по каким еще причинам изучение русского языка вызывает сложности у иностранцев?
Источник:
Ссылки по теме:
- Почему пишут, что выход запасный, а не запасной?
- 15 доказательств того, что человеческая глупость неискоренима
- «Доброе утро» или «Доброго утра»? Как грамотно приветствовать друг друга?
- Грамматического безумия пост
- Просто бомбит: когда нет сил терпеть ошибки
в русском они давно уже буквы пытаются выкинуть это как хромосомы))) мало у них
и негром преклонных годов,
и то,
без унынья и лени,
я русский бы выучил
только за то,
что им
разговаривал Ленин.
Хохолок - это птичья прическа, а хохлик - маленький хохол.
наитемнейший - это прилагательное, а Наитемнейший - это эпитет сами знаете кого.
даже смешное где-то.
Молча гадят.
Видно по моим минусами.
И эти люди что то там говорили за "гидность", то есть гордость по русски.