523
1
Настоящая Дюна, а не вот это вот все!
Источник: Инстаграм (запрещён в РФ) @sasha_siniy_photo
Белое солнце пустыни потрясающий фильм.
Книги Дюна, Дети Дюны, Бог император дюны - гениальны и грандиозны - особенно в оригинале, хороших переводов к сожалению нет. Остальные книги, честно говоря уже не торт, хотя читабельны.
Новый фильм по пунктам:
1) задолбали рекламой из каждого утюга
2) имеет крайне отдаленное отношение примерно к 1-м 50 страницам первого романа - остального там просто нет и судя по тому, что эколога и вождя фрименов Кайнза сделали негритянкой, ментатов какими то дурачками закатывающими глазки, про навигаторов забыли, а ведьм которые фактически рулят всей политикой империи (на минуточку запретили Императору родить сына) показали истеричками с трусящимися губками и ручками...
Т.е. в продолжении по моему уже наверстать уничтожение оригинального сюжета нельзя.
3) на порядок менее информативен чем древний фильм Лаурентиса, да и наверное не такой атмосферный что ли... И да за режиссерскую версию в 2 часа 50 минут Лаурентис рассказал весь первый роман еще и с объяснениями, Вильнев же за 2 часа 30 минут не удосужился даже рассказать почему все дерутся руками, почему лучевое оружие не применяется (наоборот вдруг в имперской лаборатории начали шмалять лазером на право и на лево), почему артиллерия Володеньки была гениальным ходом ну и т.д....
С точки зрения мира Арракиса - новый фильм какая то красивая 3д шнутая сплошная лажа.
И всё равно и там есть проблема с цитатами.
Гурни например все время говорит одни цитаты из Апокалипсиса.
Все книги насыщены цитатами из Библии, по переводам этого понять почти не возможно.
PS "спайс", который в переводе фильма стал "специей", неприятно резал ухо весть фильм...