В 1901 году исландец Валдимар Асмундссон перевел "Дракулу" Брэма Стокера на исландский. Только спустя 100 лет было обнаружено, что это не перевод, а фанфик - представление переводчика о том, как он хотел видеть историю о Дракуле (1 фото)
Полный текст поста читайте по ссылке:
20+ любопытных фактов, которые пополнят копилку знаний обо всем на свете
2
1
Новости партнёров
А что вы думаете об этом?