Вы даже себе не представляете, насколько книги Шолохова построили современный нам русский язык. Просто стоит прочесть "Поднятую целину" - из неё в народ ушли буквально сотни фраз и присказок, баек и побасок. Дед Щукарь это способ вынести на уровень всей России народные воззрения и фольклор как таковой. Именно через Щукаря говорит народ на протяжении всего романа.
Я когда прочитал наконец этот роман, продравшись через вал новинок, мягко говоря не пожалел.
Потому что новинки на 99% не оставляют следа после себя уже никакого, а Поднятая целина оставила сам новый русский язык после себя. Оказалось что люди в Москве и Воронеже, в Казани и Липецке, в Ростове и вообще по всей стране, буквально говорят оборотами из Шолохова. И что важно - из "Тихого Дона" взято в язык народный меньше, а из Целины буквально страницами цитаты.
Ещё смешнее слышать попытки претензий - Шолохов мол использовал какие то дневники ( в том числе беляцкие ) как источник информации! Аааа, он плагиатор. Открываю тайну - мы все плагиаторы друг друга, само обучение языку, передача информации есть плагиат ранее узнанной информации и её дальнейшее осмысление. Одно знание помогает рождаться новому знанию, все мы проще говоря в Геродота упираемся, если изучаем историю. Нет ни одного писателя в мире, который бы писал без опыта других писателей, без заимствования слов и оборотов от других писателей. Потому Шолохов не просто имел право использовать все источники данных, он обязан был это делать. Пушкин, что бы написать про Емельяна Пугачёва, банально объехал сёла и слушал рассказы жителей и по сути... плагиатил народные пересуды, легенды, разные рассказы. То бишь Пушкин не сам придумал с нуля свой роман, он его собрал из сотен разных источников и да, правообладанием и оплатой оного там и не пахло и так живёт любой писатель.
Шолохова из других писателей его времени, выделила мастерская работа с ДИАЛОГАМИ и затем уже привязка к диалогам всех описаний и сюжетов. Диалоги такого уровня проработки писал Булгаков и Ильф с Петровым. Но за Шолоховым закрепился статус лучшего писателя, который умеет построить именно суровый, злой, жизненный рассказ, когда два человека беседуют, без всяких смешков и чёрного юмора. Булгаков к примеру это ж сатира отличная, но никак не жизненный диалог. Булгаков умел стебаться над ситуациями, а Шолохов умел ситуации любые описать досконально через разговор людей.
Что бы понимать что Шолохов писал все свои книги сам, достаточно ту же Поднятую целину посмотреть, выделить абзацы. Так не умел писать ни один беляцкий писатель, я лично проверял, они даже рядом не стояли с Шолоховым. Но вот диалоги беляков в Поднятой целине Шолохов стопроцентно скопировал из диалогов беляцких дневников и правильно сделал, ибо так как беляки про себя сами пишут, так их больше никто не обосрёт, беляки лучше всех сами себя обсирают.
А вот пример диалога двух беляков, которые покурить боялись выйти.
И можно из интереса нырнуть в беляцкие воззрения о жизни, скажем на примере породистого беляка - Краснова. Мягко говоря не мог Шолохов у беляков скопировать Тихий Дон, потому как всё, на что годились беляцкие романы 1920 - 1940 годов, это на диалоги беляка с беляком и беляка с красноармейцем. То бишь для понимания какой гной был внутри беляка, их письмена отлично подходили, но вот что бы описать жизнь народную и народные думы, как это гениально сделал Шолохов, ни один беляк не годился в принципе. Беляки народ не понимали, боялись, не уважали и никто с ними нормально не говорил, беляки просто не умели и не могли правильно говорить с простыми людьми.
Источник:
- Алкоголь усугубляет расизм и гомофобию
- Николай II лишился поклонницы Поклонской
- Беременные, принимающие парацетамол, рискуют родить ребенка с поведенческими нарушениями
- Еще 5 веских причин забрать у детей все гаджеты прямо сейчас
- 15 цитат Шолохова о том, как сохранять стабильность в нестабильности
Комментарии излишни...