37
1
Для тех кто верит мифам - будто американцы не едят гречу.
Едят! И добавки просят!
Только здесь она называется "kasha". Что, впрочем, логично: дело в том, что на Руси гречу (ну хорошо, для мАсквичей - "гречка") назвали гречей потому, что завезли её на Русь греческие священики вместе с православной религией.
А американцы полагают (а это так и есть), что в Америку её завезли русские. Потому и называют её русским названием - "kasha". Хотя зоологическое название у неё в английском языке - "buckweat" ("пшеница для скота"). Но зоологического названия никто не знает, все говорят просто "kasha"
ЗЫ: я слышал даже такое имя у одной девочки - им это название кажется красивым
Едят! И добавки просят!
Только здесь она называется "kasha". Что, впрочем, логично: дело в том, что на Руси гречу (ну хорошо, для мАсквичей - "гречка") назвали гречей потому, что завезли её на Русь греческие священики вместе с православной религией.
А американцы полагают (а это так и есть), что в Америку её завезли русские. Потому и называют её русским названием - "kasha". Хотя зоологическое название у неё в английском языке - "buckweat" ("пшеница для скота"). Но зоологического названия никто не знает, все говорят просто "kasha"
ЗЫ: я слышал даже такое имя у одной девочки - им это название кажется красивым
Новости партнёров
реклама
Из белых американцев: её едят и знают потомки ирландцев и шотландцев...