3416
1
1
Ведущая новостей использовала неудачный словесный оборот, когда давала слово корреспонденту. Неловко вышло.
Сказанное женщиной можно примерно перевести как:
«Передаём слово нашему корреспонденту Гарри О'Донохью из Миннеаполиса, который не спускает глаз с этой ситуации».
Источник:
Ссылки по теме:
- Блогер снял репортаж с китайской фабрики одноразовых вейпов и показал, как там проходит проверка их качества
- Экстремальный вид спорта: в Британии прошел чемпионат по метанию яиц
- Швейцарская церковь вызвала споры из-за искусственного интеллекта Иисуса
- Парень с самодельным огнеметом напал на пациентов Королевской больницы в Ливерпуле
- Рыбак заметил дом, плавающий посреди моря
но мне нравилось жить в то время когда что бы работать на ТВ надо было обладать наоборот незаурядными внешними данными