31476
12
Но всё делается для постепенного вытравливания русской письменности, зарплатные карты СБ вспомните, например. Можно же просто продублировать на латинице для обращения на иностранных сайтах, к слову. так нет...
×
Еще крутые истории!
- 14 сильных фотографий, которые рассказывают об истории человечества
- В Бразилии дворник нашел новорожденную в мусорке и решил удочерить её
- Завидуйте молча: 17-летний парень бросил все ради женщины с четырьмя детьми
- Британка сделала ринопластику и бросила мужа, решив, что теперь «слишком хороша для него»
- Женщина 10 лет ничего не покупает, потому что полностью отказалась от денег
Совместная комиссия Министерств Образования и Иностранных Дел РФ рассмотрела жалобы некоторых иностранных посольств на русский язык. По их справедливому мнению, он более не может являться одним из официальных языков ООH по причине архаичности его фонетики и грамматики. В связи с этим Президенту Путину предложено принять Закон о плановом пятилетнем реформировании Русского языка. В качестве прототипа новых русских правил правописания решено взять диалект, зачастую используемый русскоговорящими пользователями сети Интернет. Проект получил рабочее название «Russian Light». Hа первом, наиважнейшем, этапе различные по смысловой нагрузке «-тся/-ться» будут заменены на единое «-ца». Это поможет бывшим отличникам более не тревожица и спокойно читать все сайты в Интернете и книжки, изданные после 1990 года. Еще сильнее будут радоваца люди, когда все безударные «о» и «е» будут в приказном порядке заменены на «а» и «и» соответственно и наоборот, кроми тех случоев, кагда они там ясна слышны, а такжи удолить из языка букву «э» и заминить ие на «и» или «е» (по жиланию). Таким обаразм, канечна, люди секаномят много времини при напесанее многех слов, ведь им не предеца зря думать. Hа третьим итапи строга-настрага будит заприщино пользаваца придлогам и преставкай «не», дажи есле «е» будит бизударнай. И тагда никагда ни будитбольши нидаразумений со смыславой нагрузкай. Читвертае правело парадуит ирганамистав. Визде, где встричаица буква «ч» — можна будит делоть со словам чё хошь. Ета, па придстовлению Камиссеи, паможит существинна сакратить ни толька время личнай пириписки, но и уменьшет абъемы многех афициальных дакументав. Hаканец, на пятам итапе придпалагаица атминить керилецу как савиршенна усторевший набор симвалав. Zoadno zopris4ayuca vse znake pripinaniya Nixvatku bukv mozna budit ligko vaspolnit 4islomi Kamisseya kaneshna zhe i s4as pradalzhait robotat nad ulu4sheneem nashiga radnoga vilikaga russkava ezyka. Slidite za novimi ulu4shemiemi v siti Intirnet!
не мое © автор не найден.
Особенно повеселило упоминание Украины. Ну как же без нее-то! Обязательно нужно упомянуть! Правда, в Украине о перехоте на латиницу никто ни слом ни духом, но разве это важно? Главное - упомянуть!
Российские чиновники заинтересовались, почему SMS на русском языке дороже англоязычных
5 августа 2011 в 9:26
Lenta.ru
Читать полностью: http://42.tut.by/244685http://42.tut.by/244685
Прекратите любые переименования - от истории от своей открещиваться не надо! Есть более важные задачи, на которые можно с пользой потратить финансы.
просто сами подумайте, почему все знакомые нам языки, которые отображаются латиницей начинаются как наша Азбука, с небольшими отклонениями?
Почему русская азбука так начинается, я знаю точно..
Я считаю, что вообще надо вернуть полную русскую Азбуку, и учить настоящему, живому, древнему и мудрому языку:
Азъ Буки Веде Глаголь Добро Есте Живите Зело Земля И Иже Како Люди Мыслите Нашь Онъ Покои Рцы Слово Твердо Укъ Фърътъ Херъ Цы Черве Шта Ъра Юсь Яти.
Только эти квасные почему-то не желают носить скрепные и духовные лапти и носить косоворотки, к примеру.
Перевод русского на латиницу Петром, если бы состоялся, избавил бы нас сейчас от многих проблем IT, опять же к примеру.
Более, чем уверен, что такие же туповат..., ээээ, пардон, патриотичные пикейные жилеты точно так же брызгали слюной, когда убирали яти и твердые знаки.
tchuvstvuyu, nabigut kvasnyye pseudopatrioty s voplyami Astav`te v pokoe vilikij i moguchij!!11 On skrepen i dukhoven!
A ne poshyol by ty nakhuj, Garik?
Но если говорить о всемирном едином языке, то он уже придуман - эсперанто.
Забыли добавить, что это духовно и скрепно.
кто и где вылавал указ о переходе на латиницу?
Это чудовищно, меняется сама основа языка, как следствие мышление людей. Вроде мелочь, ерунда, но язык, его основы это и есть тот самый цивилизационный код, который, хотят, чтобы мы потеряли.
Он постоянно изменяется, и это нормально. Значит - развивается.
Меньше англицизмов тащить в язык нужно - и всё будет в порядке.
- Моя фамилия Ге, - говорит француз.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- Чего плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Поэтому мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный", и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
- Но это совсем не так!..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"...
- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- Сами по себе буквы ничего не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
- Отлично! Теперь O?
- Нет, чтобы показать, что G произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово недлинное.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё - в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
- И всё?
- Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
- Хорошо, а как твоя фамилия?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
Русский кивнул, и француз поднял тост за шипящие дифтонги.