41821
2
Студентка Кембриджа Анна Снодграсс считает, что Питер и Москва живут слишком по-европейски, поэтому для углубленного изучения русского языка она выбрала Сибирь, а именно - Новосибирск. Большой, по-настоящему русский культурный центр. За полгода жизни в России Анна успела прочувствовать тот самый русский дух и понять, почему русские люди такие, какие они есть.
За плечами — два года языка, истории, культуры и литературы России в университете. Анна поделилась тем, какие стереотипы о русских ещё живы в Англии, чем россияне отличаются от британцев, что она повезёт домой из Сибири и какая русская еда ей не понравилась:
- Почему ты решила приехать в Новосибирск?
- В университете я изучаю русский и французский языки, поэтому у меня был выбор — поехать во Францию или в Россию. Я хорошо говорю по-французски, и французская культура не сильно отличается от английской. А вот устных уроков русского языка в университете мне решительно не хватало.
- Когда я определилась со страной и начала выбирать город, то сразу поняла, что не хочу жить в Москве или Санкт-Петербурге — их культура слишком похожа на европейскую. Я же хотела увидеть настоящую Россию, поэтому выбрала Новосибирск — большой город и культурный центр.
- Что ты знала о Новосибирске до приезда сюда?
- Я знала, что Новосибирск — молодой город, поэтому я смогу познакомиться с современной архитектурой. Раньше я жила только в старых: мой родной Стратфорд-на-Эйвоне основан в 1196 году, а Кембриджу более 2 000 лет. Поэтому мне интересно наблюдать за современным городом и видеть, какой он не европейский. Трудно объяснить, что выдаёт его, но это очень заметно.
Но я не ожидала, что центр города окажется настолько большим. У вас здесь театр, памятник, параллельно проходит большая магистраль. В Англии центр города — это маленькое пространство, вокруг которого построено много зданий. Наверное, это потому что мы маленькая страна, у нас небольшая территория, и мы стараемся максимально её занять. У вас же огромная страна и много места, поэтому и центр такой огромный. Различаются сами понятия.
- Мне кажется, у нас люди очень мало знают о Сибири, поэтому им кажется, что здесь опасно и холодно. Вначале друзья постоянно спрашивали меня, не замерзаю ли я в доме. Но мне, наоборот, было очень жарко, потому что отопление постоянно включено. В Англии же оно очень дорогое, поэтому мы включаем его несколько раз в сутки и спим в тёплых пижамах под одеялом.
- А что говорили тебе друзья, когда рассказывала, что едешь в Сибирь?
- У англичан есть стереотип, что в Сибири очень холодно, много снега и люди постоянно пьют водку, чтобы согреться.
Поэтому, когда я говорила друзьям, что еду в Сибирь, то меня спрашивали «Там не опасно? Там есть медведи?» Многие думали, что здесь пустыня. Но я уже знала, что Новосибирск — большой город, в котором есть театры, магазины европейских торговых марок, кофейни. Цивилизация.
- Ещё англичане думают, что русские — холодные люди и им не нравятся иностранцы. Но на самом деле это не так. Когда я говорю, что приехала из Англии, то мне задают очень много вопросов. Наверное, потому что здесь мало людей из других стран, и всем интересно узнать, как мы живём. Поэтому вы готовы общаться и совсем не холодные. И, думаю, что даже более горячие в общении и споре, чем кто-либо.
- Почему ты решила приехать в Новосибирск?
- В университете я изучаю русский и французский языки, поэтому у меня был выбор — поехать во Францию или в Россию. Я хорошо говорю по-французски, и французская культура не сильно отличается от английской. А вот устных уроков русского языка в университете мне решительно не хватало.
- Когда я определилась со страной и начала выбирать город, то сразу поняла, что не хочу жить в Москве или Санкт-Петербурге — их культура слишком похожа на европейскую. Я же хотела увидеть настоящую Россию, поэтому выбрала Новосибирск — большой город и культурный центр.
- Что ты знала о Новосибирске до приезда сюда?
- Я знала, что Новосибирск — молодой город, поэтому я смогу познакомиться с современной архитектурой. Раньше я жила только в старых: мой родной Стратфорд-на-Эйвоне основан в 1196 году, а Кембриджу более 2 000 лет. Поэтому мне интересно наблюдать за современным городом и видеть, какой он не европейский. Трудно объяснить, что выдаёт его, но это очень заметно.
Но я не ожидала, что центр города окажется настолько большим. У вас здесь театр, памятник, параллельно проходит большая магистраль. В Англии центр города — это маленькое пространство, вокруг которого построено много зданий. Наверное, это потому что мы маленькая страна, у нас небольшая территория, и мы стараемся максимально её занять. У вас же огромная страна и много места, поэтому и центр такой огромный. Различаются сами понятия.
- Мне кажется, у нас люди очень мало знают о Сибири, поэтому им кажется, что здесь опасно и холодно. Вначале друзья постоянно спрашивали меня, не замерзаю ли я в доме. Но мне, наоборот, было очень жарко, потому что отопление постоянно включено. В Англии же оно очень дорогое, поэтому мы включаем его несколько раз в сутки и спим в тёплых пижамах под одеялом.
- А что говорили тебе друзья, когда рассказывала, что едешь в Сибирь?
- У англичан есть стереотип, что в Сибири очень холодно, много снега и люди постоянно пьют водку, чтобы согреться.
Поэтому, когда я говорила друзьям, что еду в Сибирь, то меня спрашивали «Там не опасно? Там есть медведи?» Многие думали, что здесь пустыня. Но я уже знала, что Новосибирск — большой город, в котором есть театры, магазины европейских торговых марок, кофейни. Цивилизация.
- Ещё англичане думают, что русские — холодные люди и им не нравятся иностранцы. Но на самом деле это не так. Когда я говорю, что приехала из Англии, то мне задают очень много вопросов. Наверное, потому что здесь мало людей из других стран, и всем интересно узнать, как мы живём. Поэтому вы готовы общаться и совсем не холодные. И, думаю, что даже более горячие в общении и споре, чем кто-либо.
- Какие отличия ты видишь между своим родным городом и Новосибирском?
- В Англии развита культура small talk — маленьких, ни к чему не обязывающих разговоров. Поэтому мы постоянно говорим с незнакомцами: с продавцом в магазине, с бариста в кофейне или с почтальоном, который принёс посылку. В России я такого не встречала. Русские — очень закрытые люди, если не знакомы друг с другом, зато потом вы очень быстро становитесь открытыми. Вам удобно говорить о себе и задавать личные вопросы, даже если вы ещё не близкие друзья.
- Какие стереотипы о русской культуре ещё живы в Англии?
- Есть главный стереотип, что русские — очень глубокие люди. Для вас важны чувства и возможности их проявить.
Например, вы гораздо быстрее сердитесь, часто сразу кричите друг на друга. Когда я увидела ссору в первый раз, то не поняла, почему люди так громко выясняют отношения (дело было в какой-то мелочи). Вы показываете свои чувства гораздо откровеннее, чем англичане. Если мы против, то просто говорим «А, интересно», если не согласны, молчим. Можем, конечно, поспорить, но не так жарко.
- Когда я говорила, что хочу побыть одна, меня не понимали. Мне кажется, потому что русские люди более общительные. Со временем я увидела, что это одна из ваших главных ценностей. Мы же более индивидуальное общество и не ожидаем, что малознакомые люди будут открытыми с нами. Для нас это странно.
Есть стереотип, что русские — пессимисты. Более-менее я согласна с этим. Вы слишком часто думаете, что из всех возможных вариантов обязательно случится наихудший.
- Чем отличаются русские и английские студенты?
- Мы относимся к работе по-разному. Русским студентам дают общие задания, нам — нет. Мы всё делаем сами и не хотим никому подражать. Такой подход помогает развивать самостоятельность и независимость. С другой стороны, это немного эгоистично — думать только о собственном благе. Русские же много учатся вместе и помогают друг другу, чтобы каждый стал сильнее. Я не знаю, какой вариант лучше, но мне нравится наблюдать, как это работает.
- Когда ты приехала, с какими проблемами столкнулась? Что было самым сложным?
- Тогда я жила в комнате с двумя соседками. У меня было много официальных дел, которые было сложно решить из-за того, что в Новосибирске мало людей говорят по-английски. Конечно, я знала русский. Но два года изучать его в университете по классическим книгам и разговаривать с сотрудницей миграционного контроля — разные вещи. Поэтому я очень уставала, мне хотелось плакать, но невозможно было побыть одной, я не могла никуда уйти от людей.
- Для нас гречка — не обычная еда, её едят раз в месяц или реже. Есть люди, которые никогда её не пробовали. И когда я полечу домой, то обязательно положу в сумки побольше гречки. Ещё я пробовала сало и не хочу повторять этот опыт.
- Какие ценности русских ты бы перенесла в Англию?
- Общительность и открытость. Это очень классные качества, потому что русские сразу говорят правду. Вы не тратите время, чтобы сказать: «Всё окей», если на самом деле это не так. Вы можете сказать: «Всё ужасно» — и объяснить причину. В Англии мы боимся делиться тем, что нам плохо, потому что думаем, что окружающим это неинтересно. Ещё мы не хотим показаться слабыми, чтобы все вокруг думали, что мы не способны решить свои проблемы сами.
Ещё мне очень нравится русское гостеприимство. Поэтому когда у меня будет своя квартира или дом, я хочу быть гостеприимной, как русская, потому что вы максимально открыты и готовы всё разделить с гостем. Это потрясающе.
- А наоборот?
Немного сдержанности, потому что русские — очень любопытные люди. Многие бытовые мелочи, которые я считаю нормальными, удивляли моих соседок. Например, я ем много овощей и фруктов. У вас же мясо и хлеб — основные продукты. Конечно, их я тоже ем, но не в таком количестве, поэтому когда соседки видели пропорции продуктов в моих тарелках, то задавали очень много вопросов. Я не понимала, что я делаю не так, и думала: «Хватит, я просто хочу есть в тишине».
И иногда мне по-прежнему сложно, я не хочу объяснять, почему делают так, а не иначе.
Я просто так живу.
- Что ты пробовала из национальной кухни? Что удивило, понравилось, ужаснуло?
- Мне очень нравится свёкла. Разумеется, у нас она тоже есть, но очень дорогая. У вас же морковка, лук, свёкла и картошка — очень дешёвые, поэтому я много и с удовольствием их ем.
Я люблю гречку. В Англии её можно купить в дорогих супермаркетах или попробовать в ресторанах, где готовят блюда из экологически чистых продуктов.
- В России большой город — много людей на огромной территории. В Англии большой город — много людей на небольшой территории.
- Я заметила, что вы кладёте в блюда много соли и сахара. Конечно, получается в разы вкуснее, и я даже привыкла. Мне кажется, что когда я вернусь домой, то многие блюда могут оказаться безвкусными, потому что здесь они более сладкие и солёные.
- На календаре весна, но на улице всё ещё лежит снег. Как ты пережила сибирскую зиму?
Мне очень понравилась зима, и совсем не надоел снег. Друзья говорят, что в этом году он выпал раньше времени, и его было больше нормы. Ещё я рада, что ощутила минус тридцать и минус тридцать пять. В Англии такой температуры не бывает, поэтому это хороший опыт и история, которую можно рассказывать друзьям.
- В Англии развита культура small talk — маленьких, ни к чему не обязывающих разговоров. Поэтому мы постоянно говорим с незнакомцами: с продавцом в магазине, с бариста в кофейне или с почтальоном, который принёс посылку. В России я такого не встречала. Русские — очень закрытые люди, если не знакомы друг с другом, зато потом вы очень быстро становитесь открытыми. Вам удобно говорить о себе и задавать личные вопросы, даже если вы ещё не близкие друзья.
- Какие стереотипы о русской культуре ещё живы в Англии?
- Есть главный стереотип, что русские — очень глубокие люди. Для вас важны чувства и возможности их проявить.
Например, вы гораздо быстрее сердитесь, часто сразу кричите друг на друга. Когда я увидела ссору в первый раз, то не поняла, почему люди так громко выясняют отношения (дело было в какой-то мелочи). Вы показываете свои чувства гораздо откровеннее, чем англичане. Если мы против, то просто говорим «А, интересно», если не согласны, молчим. Можем, конечно, поспорить, но не так жарко.
- Когда я говорила, что хочу побыть одна, меня не понимали. Мне кажется, потому что русские люди более общительные. Со временем я увидела, что это одна из ваших главных ценностей. Мы же более индивидуальное общество и не ожидаем, что малознакомые люди будут открытыми с нами. Для нас это странно.
Есть стереотип, что русские — пессимисты. Более-менее я согласна с этим. Вы слишком часто думаете, что из всех возможных вариантов обязательно случится наихудший.
- Чем отличаются русские и английские студенты?
- Мы относимся к работе по-разному. Русским студентам дают общие задания, нам — нет. Мы всё делаем сами и не хотим никому подражать. Такой подход помогает развивать самостоятельность и независимость. С другой стороны, это немного эгоистично — думать только о собственном благе. Русские же много учатся вместе и помогают друг другу, чтобы каждый стал сильнее. Я не знаю, какой вариант лучше, но мне нравится наблюдать, как это работает.
- Когда ты приехала, с какими проблемами столкнулась? Что было самым сложным?
- Тогда я жила в комнате с двумя соседками. У меня было много официальных дел, которые было сложно решить из-за того, что в Новосибирске мало людей говорят по-английски. Конечно, я знала русский. Но два года изучать его в университете по классическим книгам и разговаривать с сотрудницей миграционного контроля — разные вещи. Поэтому я очень уставала, мне хотелось плакать, но невозможно было побыть одной, я не могла никуда уйти от людей.
- Для нас гречка — не обычная еда, её едят раз в месяц или реже. Есть люди, которые никогда её не пробовали. И когда я полечу домой, то обязательно положу в сумки побольше гречки. Ещё я пробовала сало и не хочу повторять этот опыт.
- Какие ценности русских ты бы перенесла в Англию?
- Общительность и открытость. Это очень классные качества, потому что русские сразу говорят правду. Вы не тратите время, чтобы сказать: «Всё окей», если на самом деле это не так. Вы можете сказать: «Всё ужасно» — и объяснить причину. В Англии мы боимся делиться тем, что нам плохо, потому что думаем, что окружающим это неинтересно. Ещё мы не хотим показаться слабыми, чтобы все вокруг думали, что мы не способны решить свои проблемы сами.
Ещё мне очень нравится русское гостеприимство. Поэтому когда у меня будет своя квартира или дом, я хочу быть гостеприимной, как русская, потому что вы максимально открыты и готовы всё разделить с гостем. Это потрясающе.
- А наоборот?
Немного сдержанности, потому что русские — очень любопытные люди. Многие бытовые мелочи, которые я считаю нормальными, удивляли моих соседок. Например, я ем много овощей и фруктов. У вас же мясо и хлеб — основные продукты. Конечно, их я тоже ем, но не в таком количестве, поэтому когда соседки видели пропорции продуктов в моих тарелках, то задавали очень много вопросов. Я не понимала, что я делаю не так, и думала: «Хватит, я просто хочу есть в тишине».
И иногда мне по-прежнему сложно, я не хочу объяснять, почему делают так, а не иначе.
Я просто так живу.
- Что ты пробовала из национальной кухни? Что удивило, понравилось, ужаснуло?
- Мне очень нравится свёкла. Разумеется, у нас она тоже есть, но очень дорогая. У вас же морковка, лук, свёкла и картошка — очень дешёвые, поэтому я много и с удовольствием их ем.
Я люблю гречку. В Англии её можно купить в дорогих супермаркетах или попробовать в ресторанах, где готовят блюда из экологически чистых продуктов.
- В России большой город — много людей на огромной территории. В Англии большой город — много людей на небольшой территории.
- Я заметила, что вы кладёте в блюда много соли и сахара. Конечно, получается в разы вкуснее, и я даже привыкла. Мне кажется, что когда я вернусь домой, то многие блюда могут оказаться безвкусными, потому что здесь они более сладкие и солёные.
- На календаре весна, но на улице всё ещё лежит снег. Как ты пережила сибирскую зиму?
Мне очень понравилась зима, и совсем не надоел снег. Друзья говорят, что в этом году он выпал раньше времени, и его было больше нормы. Ещё я рада, что ощутила минус тридцать и минус тридцать пять. В Англии такой температуры не бывает, поэтому это хороший опыт и история, которую можно рассказывать друзьям.
Источник:
Ссылки по теме:
- Помните мальчика, который родился почти без головного мозга? Вот как он живёт теперь…
- Жизнь в самом северном поселке России
- 16 случаев, когда что-то пошло не так
- 38 невероятных портретов, показывающих, как сильно отличается жизнь детей разных стран мира
- Какая боль, какая боль
____________________
Министерство здравоохранения Великобритании разработало в рамках борьбы с детским ожирением программу, которая предусматривает снижение содержания сахара в сладостях на 20% к 2020 году. Программа опубликована на сайте министерства. https://news.rambler.ru/health/36475394/?utm_content=news&utm_medium=read_more&utm_source=copylinkhttps://news.rambler.ru/health/36475394/?utm_content=news&utm_medium=read_more&utm_source=copylink
Когда "крутелыки" приезжают, потому что приехать например в другую страну могут только люди с деньгами, практически.
Первым делом как не было странно: начинают рассказывать, какие они крутые все из себя
потом когда бухие язык развязывается, узнаешь кто они такие на самом деле.
Начинают орать что все не так, все дебилы вокруг и чего все на русском не говорят, хотя любят не работать и получать пособие, быть иждивенцами.
По-этому с русскими иммигрантами дела лучше не иметь, практически все высокомерные
Я не говорю, что я идеальная, но это так выглядит не красиво со стороны, такое наглое поведение. Я как бы тип с рождения в другом обществе была и росла и не понимала такое поведение.
Хотя были и интересные люди, с которыми я поддерживаю и до сих пор контакт, но из 100% максимум 20% адекватных людей, имею ввиду про иммигрантов.
Хотя обычный человек из России и эмигрант с России - это разные люди)
В самой России не такие наглые люди, а добродушные и классные, и несмотря на все жизненные невзгоды, русский всегда поразит своей изобретательностью)
два года это мало, она только училась и проводила время в общаге - образно говоря, была в гостях.
моя цель комментария не сказать как плохо в России.
на самом деле если бы она переехала жить в РФ: " мама ай вонна бэк ту ингланд. " это если вникнуть во всю серьёзность жизни тут.
сначала приезжаешь, после из другой страны в Россию
опа у Вас не все так ярко, другие люди, дороги ладно сойдут, не в них счастье, потом тебе кажется продукты дешевые, а когда сопоставляешь зарплату к стоимости продуктов или вещей, то ужасаешься, потом не та медицина, такое впечатление она даже за два года ни разу не простудой не заболела.
единственное что нас в общении отличает, да русские открытые и гостеприимны, и на этом радости заканчиваются.
я сама не родилась и росла в России и могу об этом так только сказать, так переехала в Россию недавно,да я овладела языком более менее нормально за 5 лет
так как Адольф вообще был антисемитом
но оба принесли беды и страдания людям, как бы не пытались хорошее говорить, Гитлер - сделал все для Германии, но испортил все войной и ненавистью в евреям. Вот чем я плоха? я обычный человек, только мои родные евреи - надо было нас убивать?
и Сталин без вины или нет, брал и выселял людей с родных мест.
к ним у меня отношение неоднозначное.
хотя они оба личности, достигли с дна - многое, но просто либо не контролировали своих подопечных либо высокомерные. Как правильно называется, когда человек долго у власти?
я могу иметь немножко другие представления исторические.
мир жесток был в прошлом, читаешь факты и слушаешь людей которые жили в те времена это вызывает страх что так люди жили в прошлом(
ооо, я вспомнила еще одно отличие, здесь говорят о умерших говорят хорошее либо либо ничего, в Канаде нет этого, вспоминаем все что человек натворил, чтобы знать как не надо делать)
Да всё так, думаю Вы близки к истине и не предвзяты, хоть и имеете еврейскую кровь. Гитлер в Майн Кампфе часто выражает неприязнь по национальности, прямо эталон нетерпимости и ксенофобии.
Да, очень жесток был мир в прошлом. У меня бабушка умерла 2 недели назад, ей было 88 лет. Она очень много тяжестей перенесла.
Да, есть такая пословица про "либо ничего" и некоторые придерживаются её, но не многие )
Канада - северная страна, поэтому думаю, что у Вас мощная интуиция, если родились там, конечно. Да и вообще, Вы интереснейшая личность и думаю вашим близким с Вами повезло )
Вспоминая Канаду, первое на ум что мне приходит, это исследование ваших ученых, на основе которого должны держаться и строиться отношения между людьми в браке - вот такие серьезные мысли :)
есть много взглядов о прошлом, везде есть плюсы и минусы, вот даже про хорошее и плохое, про двух тиранов говорят все что они сделали, и делаем выводы как нельзя)
Я Вам сочувствую, а так же я думаю у Вашей бабули была долгая и интересная жизнь, пусть ей на небесах будет хорошо)
ох, Канада интересная страна, это страна немного суровая в плане климата, но уровень жизни лучше, чем в России, в плане бытовых вещей. Да и в Канаде много людей только больше всех: англичан, французов и так же украинцев. Не знаю, и не понимаю, чего их тут "чё там хохолов" называют, у меня столько "укропчиков" знакомых, такие добродушные люди, такие как все русские и другой национальности. Я не помню, что бы в Канаде говорили в этой стране люди "плохие" или все нам угрожают.
Вот может еще одна черта отличительная, в Канаде будете иметь друзей разных национальностей и рас, хотя каждый из нас латентный расист, но тут в России на человека другой расы тыкают пальцем. У нас другое отношение к людям, расскажу случай в Канаде, ну я на самолёте, когда ребнком была летела в Эдинбург, я на весь самолет стюардессам кричала хочу картошку фри ну или хотя бы чипсов - мне сказали НЕТ, рядом через несколько сидений были индусы, они мне свои чипсы с чемодана, ну я же типа все удовлетворена чиспы на руках, как я их взяла мой язык настолько пёк, с тех пор я поняла что индуская кухня и еда острая, как перец чилли) В Канаде много всяких кафе с интернациональными кухнями, самая любимая - азиатская, там божественный рис в блюдах. В Канаде нет типичных блюд, но у нас как в Англии овощи и фрукты ходовое, а потом рыба, сладкое и фаст фуд, и потом аж хлеб с мясом. В Канаде хлеб недешевый в основном такие более ручные изготовления, приватный пекари или как правильно, с начинками и зернами. Я за пару лет в России не научилась делать борщ часто( с одной стороны его дорого делать и долго, - мне дайте овощей которые сырые более питательные,
простите, что много пишу, надеюсь Вам не в тягость читать ответы)
У Вас, сильное соответствие логину - Либеро. Ну очень Вы свободны в душе - это меня больше всего сразило.
Благодарю, за сочувствие и пожелания.
Классное выражение - "латентный расист". У нас мало латентных, это верно наблюдаете Вы. Не редко и ксенофобы встречаются. Большинство людей сильно зажаты ментально - в душе, все-таки советский период ещё живёт в нас и это сильно медленно выветривается.
Вот с хлебом у нас в провинции (Ивановская область) сейчас беда и редко где можно купить более менее съедобный.
Не-а, не в тягость - очень приятно было с Вами побеседовать, Ella :)
Пожелаю Вам на пути индусов с чемоданами того чего иногда не хватает в жизни ))), ну и главного - чтобы Ваш самый близкий человек мог всегда наслаждаться вашим присутствием в его личной жизни и рад был этому до своей последней капли внутреннего мира )
"Гоголь - нечто" - его Мертвые души сильно схоже описывают именно современное российское общество. Увы и ах, но мертвых душ стало ой как много. Предположу, например, что раньше соотношение было 30 на 70 %, а теперь наоборот. А главное именно соотношение, ибо всегда есть люди разные, но мы всегда что-то округляем в своём мировоззрении и при этом знаем частности.
Кстати, Левиафан Звягинцева очень просто отражает эту мёртвость душ.
О пля! Я всю жизнь тут живу и не могу понять какие мы
не хочешь не ешь. Такая вот анархия." ...