9770
18
Настоящий поклонник сериала, пересматривая его не один раз, замечает много занятных подробностей, которые не сразу бросаются в глаза.
«Цветок»
Мы помним, что первый кофе, который сварила Рэйчел, был настолько ужасен, что Джо и Чендлер вылили его в цветочный горшок. Но мало кто заметил, что к концу серии цветок увял.
×
«Номера»
По сценарию квартиры Моники и Рэйчел, Чендлера и Джо должны быть на шестом этаже, но в первом эпизоде на двери Моники красуется номер 5.
Этого не могло быть даже если бы каждая квартира занимала по целому этажу, так что в следующих сериях цифру поменяли на 20 и 19.
Этого не могло быть даже если бы каждая квартира занимала по целому этажу, так что в следующих сериях цифру поменяли на 20 и 19.
«Случай в ванной»
Если присмотреться к эпизоду, когда Чендлер нечаянно застает голую Рэйчел в ванной, то увидите ее отражение в зеркале за несколько секунд до этого.
«Марсель»
Когда Росс провожает обезьянку Марселя в зоопарк, на его пиджаке можно заметить значок в виде банана.
«Брат»
Этот момент сложно не подметить, если вы пересматривали любимый сериал несколько раз. Когда Фиби играет на улице, один из прохожих кинул ей вместо денег презерватив, а потом вернулся за ним.
15 серий спустя актер, игравший прохожего, будет исполнять роль сводного брата Фиби.
15 серий спустя актер, игравший прохожего, будет исполнять роль сводного брата Фиби.
«Морячок»
Когда Росс узнает, что Рэйчел заводит форма морского офицера, он добывает такую, приходит к ней на работу и пытается унести на руках, как Ричард Гир в фильме «Офицер и джентльмен»
«Ресторан»
Когда Фиби встречается с иностранным дипломатом по имени Сергей, она зовет Монику составить в ресторане компанию его переводчику. Занятно, что ресторан так и называется «Ресторан».
Просто написано по-русски и американцам непонятно, а нам дополнительный повод для смеха.
Просто написано по-русски и американцам непонятно, а нам дополнительный повод для смеха.
«Цыпа»
«Это Жасмин Блит, совсем другая разновидность цыпочек, но я люблю вас обеих», — говорит Чендлер Цыпе, когда они вместе смотрят сериал «Спасатели Малибу». Кстати, актер Мэттью Перри в это время как раз встречался с Ясмин Блит.
«Вкусняшка к кофе»
Вы замечали, что в восьмом эпизоде четвертого сезона вместо булочки или пирожного выложена обычная картофелина?
«Галстук»
Чендлер и Моника пытаются сообщить Джо, что собираются съехаться и жить вместе, но мнутся, смущаются и Джо решает, что Моника беременна. Может, его сбил с толку галстук Чендлера с двумя полосками?
«Банка Моники»
На работе у Моники есть специальная банка, куда она кладет доллар каждый раз, когда на кого-нибудь накричит. Наблюдательный человек увидит, что в банке уже очень много бумажек.
«11 сентября»
У Джо футболка с эмблемой Нью-Йоркского Департамента пожарной службы. Так создатели сериала отметили, как жители города ценят труд пожарных по разбору завалов Всемирного торгового центра. Серия вышла в ноябре 2001 года.
«Четвертая стена»
Собственно, это четвертая стена в квартире Моники и Рэйчел, которую никогда не показывают.
«Сценарий»
Когда Джо репетирует сцену из «Дней нашей жизни», а Рэйчел ему помогает, зачитывая реплики по якобы сценарию сериала, на самом деле у нее в руках сценарий 19-го эпизода «Друзей» под названием «The One with Rachel’s Dream» (Эпизод со сном Рэйчел).
«Русские плакаты»
«Кенгуру-боксера» знают все, он часто мелькает в разных сценах. Но в сериале есть еще русские плакаты: «Физики» и «Чтобы строить — надо знать. Чтобы знать — надо учиться».
Ссылки по теме:
- Волочкова зажгла на сцене караоке-клуба
- Вратарь команды НХЛ забил один из самых курьезных автоголов в истории хоккея
- Лиса украла кошелёк и стала знаменитой на весь мир
- Триумфальное возвращение Batmetal'a
- Мужчина с криком «Я не дам Иисусу умереть» напал на актёра в костюме римского солдата
реклама
Мне нравилось его смотреть.