10164
1
1
Кажется, что мы так часто в детстве смотрели этот мультфильм, что до сих пор помним его наизусть. Но так ли это на самом деле? Сейчас и узнаем.
Источник:
Ссылки по теме:
- Музыкальный немецкий язык
- Индийский фильм был уличен во заимствовании сцен с мультфильма "Том и Джерри"
- В Сети опубликовали видео, на котором задержанные мигранты идут гусиным шагом
- Якутский мультфильм, получивший награду на международном кинофестивале
- Сёрфер вместе с сыном ловит волну
реклама
По книге "Мама - Римма, а папа - Дима", но в новом сериале дочка Вера Павловна.
Множество других нестыковок имеются, например Матроскин устроил в сарае тропики слишком сложными методами, хотя по книге у них уже было приобретено электрическое "солнышко", которое наклеивается на потолок, они при его помощи нагревали лысину Печнину, который с недоумением изучал их холодную печку и загар у дяди Фёдора (Дмитриевича).
И зная, кто писал книгу, скорее всего и имя на И.
Илья врят ли, скорее Игорь.
Вопрос сродни тому, как звали доктора Ватсона, миссис Хадсон или мисс Марпл. Не в каждой книге они упоминаются, но внимательные читатели вспомнят.
Ну и родственник у него был Юлиус со вставной челюстью. У малыша, не у князя.