8182
1
1
Ссылки по теме:
- Трудности пиратского перевода в названии игр
- Кошмар маркетологов: как языковой барьер провалил рекламные кампании знаменитых брендов
- Русские надписи в американских фильмах
- Незатейливый смысл: названия музыкальных групп с курьезным или забавным переводом
- Онегин заговорит на бамбара: обнаружен не читавший Пушкина народ
Метки: володарский переводы
реклама
P.S. большое сочувствие современному подрастающему!